Заира Константиновна - Les Passants - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Заира Константиновна

Название песни: Les Passants

Дата добавления: 15.04.2023 | 20:40:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Заира Константиновна - Les Passants

Les passants passant, j'passe mon temps a les r'garder penser,
Прохожие -я проходя, я не торопился, чтобы подумать,
leurs pas pressés, dans leurs corps lésés,
их шаги в спешке, в их раненых телах,
leurs passés se dévoilent dans les pas sans se soucier
Их прошлое раскрывается по стопам, не беспокоясь


Que, suspicieuse, à l'affût,
Это, подозрительно, на смотровой площадке,
je perçois le jeu de pan,
Я воспринимаю игру в Пан,
leurs visages comme des masques me fait l'effet repugnant,
Их лица как маски делают меня эффектом сбора,
que faire semblant,
Что делать, притворяться,
c'est dans l'air du temps.
Это в соответствии с временами.


refrain :
Припев :
Passe, passe, passera
Пройти, пройти, пройдет
la dernière restera
последнее пребывание


L'enfant n'est fait que de fêtes,
Ребенок сделан только из праздников,
le fait est que l'effet se reflète à sa capacité de prendre le fait tel qu'il est
Дело в том, что эффект отражается в его способности принимать тот факт, как это
sans se referrer
без ссылки
à un système de pensée dans sa tête.
к системе мысли в его голове.


L'automne dèja, c'était l'été hier encore,
Падение его снова было вчера летом,
le temps me surprend, semble s'accélérer,
Время удивляет меня, кажется, ускоряется,
les chiffres de mon age,
Цифры моего возраста,
m'amènent vers ce moi rêver
Приведи меня к этому мне мечту


refrain :
Припев :
Passe, passe, passera
Пройти, пройти, пройдет
la dernière restera
последнее пребывание


Chaque mois se joue dans des cycles différents,
Каждый месяц играется в разных циклах,
c'est marrant ces remous
эти суматохи смешны
qui m'animent à travers l'temps d'un état à un autre,
что оживляет меня во время одного штата в другое,
j'oscille inexorablement
Я неумолимо колебаюсь


Par les temps je cours à l'équilibre
Со временем я бегу, чтобы сбалансировать
chaque jugement sur les gens me donne la direction à suivre
Каждое суждение о людях дает мне направление следовать
sur ces choses en moi à changer
Об этих вещах, чтобы изменить
qui m'empêche d'être libre
это мешает мне быть свободным


Les voix se libèrent et s'exposent dans les vitrines du monde en mouvement,
Голоса выпущены и выставлены в окнах мира в движении,
les corps qui dansent en osmose,
Тела, которые танцуют в осмосе,
glissent, tremblent, se confondent et s'attirent irrésistiblement
скользить, дрожать, слияние и неотразимо привлекать


Par les temps je cours à l'expression,
Со временем я бегу к выражению,
chaque émotion ressentie me donne envie d'exprimer les non-dits
Каждая эмоция заставляет меня хотеть выразить недосказанную
et que justice soit faite dans nos pauvres vies endormies
и что справедливость должна быть сделана в нашей бедной спальной жизни
refrain :
Припев :
Passe, passe, passera
Пройти, пройти, пройдет
la dernière restera
последнее пребывание