Звуки природы - Горбатый кит - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Звуки природы

Название песни: Горбатый кит

Дата добавления: 26.12.2023 | 17:54:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Звуки природы - Горбатый кит

В том, что дельфины могут передавать друг другу информацию, то есть обладают осмысленной речью, сейчас уже мало кто сомневается. Согласно последним исследованиям, набор уникальных звуков, издаваемых дельфинами, по количеству элементов не уступает словарному составу, который человек использует в повседневной жизни.
Few people now doubt that dolphins can transmit information to each other, that is, they have meaningful speech. According to recent studies, the set of unique sounds made by dolphins is equal in number of elements to the vocabulary that humans use in everyday life.
Дельфины обращаются друг к другу по именам. Кстати, этому уже имеются фактические подтвержения - детали такого обращения изучила Лаела Сэй из университета Северной Каролины и её коллеги из других университетов. Они утверждают, что дельфины в 9 случаях из 14 отзываются на синтезированные “оклики”, зовущие их по “именам”, которые они сами оставляют при общении друг с другом в качестве индивидуальной “подписи”. Более того, прослушивание дельфинов показало, что два дельфина могут говорить о третьем, называя его по имени. Проект Джека и Донны Кассевиц "SpeakDolphin" занимается составлением Дельфинье-Человеческого словаря. Они даже составили перечень вопросов, которые в первую очередь хотели бы задать дельфинам.
Dolphins call each other by name. By the way, there is already factual evidence of this - the details of such an appeal were studied by Laela Say from the University of North Carolina and her colleagues from other universities. They claim that dolphins in 9 cases out of 14 respond to synthesized “calls” calling them by “names”, which they themselves leave when communicating with each other as an individual “signature”. Moreover, listening to dolphins showed that two dolphins can talk about a third one, calling him by name. Jack and Donna Kassewitz's "SpeakDolphin" project is compiling a Dolphinier-Human Dictionary. They even compiled a list of questions that they would like to ask the dolphins first.


Звуки, которые издает сорокотонный горбач, очень мощные. Они буквально сотрясают тело человека, оказавшегося рядом с китом под водой, отдаваясь “как барабаны в груди”, по словам одного кинооператора. Несомненно, что звуки эти могут служить для очень дальней сигнализации. Акустики показали, что в толще морской воды на глубине около 1000 метров пролегают так называемые “звуковые каналы”, по которым звук способен распространяться на тысячи (!) километров, то есть через весь океан. По-видимому, киты знают о существовании этих каналов и используют их для общения с далекими собеседниками, находящимися в других морях. По мнению зоолога Кристофора Кларка, они способны вести “задушевные разговоры” на расстоянии более 1000 (!) км.
The sounds that the forty-ton humpback whale makes are very powerful. They literally shake the body of a person who finds himself next to a whale underwater, reverberating “like drums in the chest,” according to one cameraman. There is no doubt that these sounds can serve for very long-distance signaling. Acoustics have shown that in the thickness of sea water at a depth of about 1000 meters there are so-called “sound channels”, through which sound can travel thousands (!) of kilometers, that is, across the entire ocean. Apparently, whales are aware of the existence of these channels and use them to communicate with distant interlocutors in other seas. According to zoologist Christopher Clark, they are capable of having “intimate conversations” at a distance of more than 1000 (!) km.


Голосами китов-горбачей заслушивался также Жак Ив Кусто, путешествуя со своими товарищами на “Калипсо”. Произведенные ими записи, как пишет Кусто, “…не оставляют сомнения в том, что киты общаются друг с другом. Вон слышен призыв, а вот издалека доносится ответ. Причем звуки чередовались, как и положено при разговоре. Только разговор этот на наш язык не переведешь. Голоса горбачей отличны от голосов любых других животных. Их спектр гораздо шире, и они выразительнее птичьих голосов… Пожалуй, мы различали до тысячи различных звучаний! Тембр, сила звука, частоты создавали бесконечное разнообразие. Тут и трели, и сирены, и что-то вроде мышиного писка. А то вдруг словно олень заревел. Странные чужеродные звуки… Когда слушаешь ночной “разговор” китов, их способность к общению между собой представляется очевидной. Так и кажется, что речь идет не просто о серии звуков, что горбачи обмениваются мыслями и мнениями!..”
Jacques Cousteau also listened to the voices of humpback whales while traveling with his comrades on the Calypso. The recordings they made, as Cousteau writes, “...leave no doubt that whales communicate with each other. A call is heard, but an answer comes from afar. Moreover, the sounds alternated, as it should be during a conversation. But this conversation cannot be translated into our language. The voices of humpback whales are different from the voices of any other animals. Their range is much wider, and they are more expressive than bird voices... Perhaps we distinguished up to a thousand different sounds! Timbre, sound strength, frequencies created endless variety. There are trills, and sirens, and something like a mouse squeak. And then suddenly it was like a deer roared. Strange alien sounds... When you listen to the night “conversation” of whales, their ability to communicate with each other seems obvious. It seems that this is not just a series of sounds, that humpback whales are exchanging thoughts and opinions!..”
Смотрите так же

Звуки природы - пение птиц

Звуки природы - Зима

Звуки природы - лес

Звуки природы - Хруст снега под ногами

Звуки природы - Звук грозы

Все тексты Звуки природы >>>