И. Растеряев - Дед Агван - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: И. Растеряев

Название песни: Дед Агван

Дата добавления: 10.07.2024 | 05:52:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни И. Растеряев - Дед Агван

Дед Агван
Grandfather Agwan


Я не видал родных дедов,
I have not seen my grandfathers,
И видеть мог едва ли:
And it could hardly see:
Все до рождения моего
All before my birth
Они поумирали.
They died.


Но я не обделён судьбой,
But I am not deprived of fate
Я всё равно счастливый.
I'm still happy.
Был рядом дед, пусть не родной,
There was a grandfather nearby, albeit not a native
Но горячо любимый.
But beloved.


Он был нерусский - из армян,
He was non -Russian - from the Armenians,
С деревни, из народа -
From the village, from the people -
Агван Тиграныч Григорян,
Agnvan Tigranich Grigoryan,
Двадцать шестого года.
The twenty -sixth year.


Он был герой и ветеран -
He was a hero and a veteran -
Такой, что прямо с книжки -
Such that right from the book -
Для всех. А я ему кидал
For all. And I threw him
За шиворот ледышки.
Behind the scruff of the ice.


Я про войну всё с детства знал -
I knew everything since childhood -
Ведь дед, без всякой лажи,
After all, grandfather, without any bargain
Мне каждый день преподавал
I taught me every day
С тарелкой манной каши.
With a plate of semolina.


Всё было так: он мирно пас
Everything was like this: he pass peacefully
Овец у Арарата.
Ararat's sheep.
И вдруг взяла пошла на нас
And suddenly she took it on us
Немецкая армада,
German armada,


Чтобы ни русских, ни армян
So that neither Russians nor Armenians
Здесь не было в природе,
There was no one in nature
Но тут подъехал дед Агван,
But then Grandfather Agwan drove up,
И он был резко против.
And he was sharply against.


Подъехал, правда, не один…
True, not one rode up ...
Стекались, словно реки,
Flocked like rivers,
Туда и тысячи грузин,
Thousands of Georgians there,
Казахи и узбеки…
Kazakhs and Uzbeks ...


Разноязыкою толпой
A multilingual crowd
Они в окопы сели.
They got into the trenches.
И в тех окопах всей гурьбой
And in those trenches with a whole gouns
Мгновенно обрусели.
Instantly raveled.


Вместо овец на этот раз
Instead of sheep this time
Другие были звери.
The others were animals.
И дед в прицел свой
And grandfather in the sight of his own
«Тигра» пас, крутил хвоста «Пантере»…
"Tiger" pass, twisted the tail "Panther" ...


По-русски с ним общенье шло
In Russian, the common went with him
Сперва не идеально,
First not perfect
Но фразу «Башню сорвало»
But the phrase "tower tore off"
Он понимал – буквально.
He understood - literally.


Я с дедом мог тарелки три
I could have three plates with my grandfather
Съедать той самой каши,
Eat the same porridge
Внимая, как они пошли
Listening to how they went
На Запад пешим маршем.
To the west by foot march.


И, как всегда, в который раз
And, as always, once again
В итоге накидали…
In the end, they threw it ...
А дальше шёл такой рассказ,
And then there was such a story
Как в слёзном сериале:
Like in a tender series:


«Берлин. Апрель. Земля дрожит.
"Berlin. April. The earth is trembling.
Снаряды, пули – градом…»
Shells, bullets - hail ... "
И дед по улице бежит
And the grandfather runs along the street
С трофейным автоматом.
With a trophy automatic.


Кругом - разбитые дома,
Around - broken houses,
Как гор кавказских гребни.
Like the mountains of the Caucasian crests.
С собой у деда пять гранат,
Grandfather has five grenades with him,
Вдруг глядь : на куче щебня
Suddenly look: on a bunch of crushed stone


Лежит, скулит от страшных ран,
Lies, whine from terrible wounds,
Один, как щепка в шторме,
One, like a chip in a storm,
Такой же, как и он, пацан,
The same as him, kid,
Но лишь в немецкой форме.
But only in German form.


И тычет деду на окно,
And pokes grandfather on the window
Руками объясняет,
Explains with his hands
Что он у дома своего
That he is at his house
Лежит и помирает.
Lies and dies.


Что там родители его,
What is his parents there,
Что он берлинский, местный,
That he is Berlin, local,
Его войною домело
His war is dominated
До своего подъезда.
Before your entrance.


И дед поверх своих поклаж
And grandfather on top of his luggage
Хоть был не сильный самый,
At least it was not strong
Взвалил его, и на этаж -
Heaned him, and to the floor -
Туда, где папа с мамой,
Where dad with mom,


Где взрывом балку повело,
Where the beam led the beam,
Где теплится лампада:
Where the lamp is warming up:
«Встречайте, фрау, своего
“Meet, Frau, your
Немецкого солдата»…
German soldier "...


Дед, говоря про этот миг,
Grandfather, talking about this moment,
Вдруг сразу изменялся:
Suddenly changed immediately:
Про страшный материнский крик,
About a terrible maternal cry,
Про то, как там остался.
About how it remained there.


Как в кухне, где горел шандал,
Like in the kitchen where the Shandal was burning,
Воды ему нагрели,
Water was heated by him
Как с грязью ненависть смывал
How to wash off the mud
За годы и недели,
Over the years and weeks,


Как спал на белых простынях
How I slept on white sheets
Среди войны и ада
Among the war and hell
И видел сны о мирных днях
And saw dreams about peaceful days
В долине Арарата.
In the Ararat Valley.


Как утром снова он пошёл
How in the morning he went again
К победной близкой дате,
To the victorious close date,
Услышав сзади «Danke schon»,
Hearing the “Danke Schon” behind,
Ответив им «Прощайте»…
By answering them "goodbye" ...


Тут я перебивал всегда,
Here I always interrupted
Дослушивал едва ли:
He listened hardly:
«Дедуня, что за ерунда?
“Grandfather, what kind of nonsense?
Давай, как вы стреляли!
Come on, how you shot!


Давай, как ты горел в огне,
Come on how you burned in fire,
Чуть не погиб на мине…» -
Almost died on a mine ... " -
Неинтересно было мне
It was not interesting to me
Про простыни в Берлине.
About the sheets in Berlin.


Но дед чего-то замолкал,
But the grandfather fell silent for something
Шёл за добавкой каши
Walked behind the adding porridge
И кашу снова в рот толкал,
And porridge again pushed into his mouth,
Чтоб стал быстрей я старше…
So that I am faster I am older ...


Его уж нет, а я большой.
He is not, but I am big.
И вдруг я докумекал:
And suddenly I documented:
В тот день был самый главный бой
That day was the most important fight
За звание человеком.
For the title of man.
Смотрите так же

И. Растеряев - Комбайнёры

И. Растеряев - Падал белый снег во степи в декабре

И. Растеряев - Весна

Все тексты И. Растеряев >>>