Илья Байдаков - Когда все Будды сняли свои маски... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Илья Байдаков

Название песни: Когда все Будды сняли свои маски...

Дата добавления: 25.05.2023 | 02:46:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Илья Байдаков - Когда все Будды сняли свои маски...

В начале секунд 30 идёт музыка (и, вообще, фоном группы Malory, Ajar Door (Live version)), потом текст:
In the early seconds of 30 there is music (and, in general, the background of the Malory, Ajar Door group (Live Version)), then the text:


* * *
* * *
Когда все Будды сняли свои маски,
When all the Buddhas took off their masks,
Когда их тела стали светом и исчезли,
When their bodies became light and disappeared,
Я посмотрел вокруг себя и ничего не увидел,
I looked around me and saw nothing,
Потому что там ничего и не было
Because there was nothing there
Никогда.
Never.


Когда все мантры, голоса и песни стали одним -
When all the mantras, voices and songs became alone -
Блаженством.
Bliss.
И я посмотрел внутрь себя
And I looked inside myself
Я не увидел там ничего,
I did not see anything there,
Потому что там ничего не было, кроме танца пространства
Because there was nothing there except the dance of space
Никогда.
Never.


И в зеркале не было моего отражения,
And there was no reflection in the mirror,
И самого зеркала не было,
And there was no mirror itself,
Я сам стал зеркалом,
I myself became a mirror
И люди смотрели в него, и их эго дрожало, боясь потерять себя навсегда.
And people looked at him, and their ego trembled, afraid to lose themselves forever.
О, если бы они знали, что эго нет, и не было
Oh, if they knew that there was no ego, and there was no
Никогда.
Never.


И женщины думали, что любят меня.
And the women thought they loved me.
И я не мог им ответить –
And I could not answer them -
Они любили не меня,
They did not love me
А свои отражения в зеркале своего ума.
And their reflections in the mirror of your mind.
Так происходило всегда.
This has always happened.
Происходило не происходя.
It did not happen.


И мужчины думали, что ненавидят меня,
And the men thought they hated me
И я не мог драться с ними –
And I could not fight with them -
Они смотрели на свои отражения и вызывали на бой
They looked at their reflections and called for battle
Самих себя в зеркале своего ума.
Ourselves in the mirror of your mind.
Так происходило всегда.
This has always happened.
Происходило не происходя.
It did not happen.


И когда все это происходило в зеркале моего ума, я смеялся,
And when all this happened in the mirror of my mind, I laughed,
Я не мог не смеяться.
I could not help laughing.
И пространство смеялось вместе со мной.
And the space laughed with me.
И смеясь об одном, мы сливались, и я не мог понять, где эта грань между мной и пространством.
And laughing about one thing, we merged, and I could not understand where this line between me and the space.
Пока не увидел, что это только ограничение в моем уме -
I have not yet seen that this is only a restriction in my mind -
Разницы между мной и пространством нет
There is no difference between me and space
И не было
And there was no
Никогда.
Never.


И все стало возможно,
And everything became possible
И к этому не нужно было идти,
And it was not necessary to go to this,
Пытаться что-то делать, кем-то быть.
Try to do something, to be someone.
Казалось, что это произошло само собой, но, как и все в этом мире, это имело причину.
It seemed that this happened by itself, but, like everything in this world, it had a reason.
И я вижу, какой путь прошло мое тело в пространстве наших умов, прежде чем все произошло, и пространство засияло.
And I see what path my body passed in the space of our minds before everything happened, and the space shone.
Но это не похоже ни на что и это происходит не происходя.
But this does not look like anything happens.
Прямо сейчас.
Right now.
В пространстве наших умов.
In the space of our minds.
Смотрите так же

Илья Байдаков - Притча про Реку и Обезьяну. Автор неизвестен.

Все тексты Илья Байдаков >>>