Инсульт - Чип и Дейл - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Инсульт - Чип и Дейл
2:42Инсульт - Чип и Дейл
2:42Stroke - Chip and Dale
ЧИП И ДЕЙЛ
CHIP AND DALE
(стеб на песню "Братьев Карамазовых" — "Наша маленькая стая")
(banter to the song "The Brothers Karamazov" - "Our Little Flock")
Дейл! А? По-моему все...
Dale! A? In my opinion everything...
Сорвался бедняга. А там метров пятьсот
The poor guy lost his temper. And there are five hundred meters
Дейл! Ну что? Я знаю одно
Dale! Well? I know one thing
Плакать не надо — ему уже все равно
There's no need to cry - he doesn't care anymore
Кончился полет, короткий такой
The flight is over, so short
Прощай, пилот! Нам надо идти
Goodbye pilot! We have to go
Сегодня нам с тобой, увы, не везет
Today, you and I, alas, are unlucky
С этой старой веревкой... Братуха, прости
With this old rope... Brother, I'm sorry
Припев:
Chorus:
Чип и Дейл спешат на помощь
Chip 'n Dale Rescue Rangers
К тем кому плохо
To those who feel bad
Чип и Дейл спешат на помощь
Chip 'n Dale Rescue Rangers
Дайте дорогу
Give way
Чип и Дейл спешат на помощь
Chip 'n Dale Rescue Rangers
Осталось не долго...
Not long left...
Смотри — вон кто-то плывет
Look, someone is swimming over there
А вдруг он утонет? Значит надо спасти!
What if he drowns? So we need to save!
Спокуха, Чип! Он от меня не уйдет!
Take it easy, Chip! He won't leave me!
Хватит спать — нам надо грести
Stop sleeping - we need to row
Где-же этот тип? Неуж-то утоп?
Where is this guy? Is it really drowning?
Да нет — он под лодкой! Видишь — вон пузыри!
No - he's under the boat! See - there are bubbles!
Мне кажется нам с тобой опять не везет
It seems to me that you and I are unlucky again
Рвем когти, Чип! Братуха, прости
Let's get our claws out, Chip! Bro, I'm sorry
Припев.
Chorus.
Смотри — бабулька идет
Look, granny is coming
И видимо хочет переход перейти
And apparently he wants to cross
Спасатели мы! А это значит — вперед!
We are rescuers! And this means - forward!
Бабульку мы сможем перевести!
We can translate grandma!
И мы перевели... Бабулька, ты где?
And we translated... Granny, where are you?
А вон она, Дейл! А над ней "Жигули"
There she is, Dale! And above it is a Zhiguli
И как-то подозрительно бабулька молчит...
And somehow the granny is suspiciously silent...
Снова рвем когти. Бабулька, прости...
We tear our claws again. Grandma, I'm sorry...
Припев.
Chorus.
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Ильхам Шакиров - Син сазынны уйнадын
Ирина Алегрова, Алена Апина и Лолита - Подруги
Изложение 11 - Есть ценности, которые изменяются, теряются..
Ильхам Шакиров - Кайткан чакта сарман буйларына
Случайные
люби и будь любимой - С тобой я самая красивая