Иван Купала - Нана - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Иван Купала

Название песни: Нана

Дата добавления: 23.11.2023 | 20:28:07

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Иван Купала - Нана

Звёздный рой кружит над башней
A swarm of stars circles above the tower
(Нанина).
(Nanina).
Звёзды пчёлы, башня улей
Bee stars, beehive tower
(Нанина-о).
(Nanina-o).


По ущельям ходят тучи
Clouds are moving through the gorges
(Нанина).
(Nanina).
ходят тучи словно туры
the clouds are moving like tours
(Нанина-о).
(Nanina-o).


Волк завыл, и пёс залаял
The wolf howled and the dog barked
(Нанина).
(Nanina).
Волк разбойник, пёс на страже
Wolf is a robber, a dog is on guard
(Нанина-о).
(Nanina-o).


Как же? Мальчик спать не хочет?
How? The boy doesn't want to sleep?
(Нанина).
(Nanina).
Не волчок он, не собачка
He's not a top, not a dog
(Нанина-о).
(Nanina-o).


Если мальчик ночью плачет
If a boy cries at night
(Нанина),
(Nanina),
Горкнет молоко и киснет
The milk turns bitter and sour
(Нанина-о).
(Nanina-o).


Только ветер сна не знает
Only the wind knows no sleep
(Нанина).
(Nanina).
Ищет, как бы в дом пробраться
Looking for a way to get into the house
(Нанина-о).
(Nanina-o).


В очаге затихло пламя
The fire in the hearth has died down
(Нанина).
(Nanina).
Дремлет, углями накрывшись
Dozing, covered with coals
(Нанина-о).
(Nanina-o).


Над обрывом спит лавина
An avalanche sleeps above the cliff
(Нанина).
(Nanina).
Поутру в долину спрыгнет
In the morning he will jump into the valley
(Нанина-о).
(Nanina-o).


Спит гора под снежной шапкой
The mountain sleeps under a snow cap
(Нанина).
(Nanina).
Спит, накрывшись лесной буркой
Sleeping covered with a forest cloak
(Нанина-о).
(Nanina-o).


Тетнульд спит, уснула Ушба
Tetnuld is sleeping, Ushba has fallen asleep
(Нанина).
(Nanina).
Засыпай и ты, малютка
Go to sleep too, little one.
(Нанина-о).
(Nanina-o).


Солнце за день утомилось
The sun got tired during the day
(Нанина).
(Nanina).
спать за гору укатилось
fell asleep over the mountain
(Нанина-о).
(Nanina-o).


Чем быстрей уснёшь спокойно
The sooner you can fall asleep peacefully
(Нанина),
(Nanina),
Тем скорей увидишь солнце
The sooner you see the sun
(Нанина-о).
(Nanina-o).
Смотрите так же

Иван Купала - Искорка

Иван Купала - Кострома

Иван Купала - Купала Ивана Купала

Иван Купала - Молодая Канарейка

Иван Купала - Стол

Все тексты Иван Купала >>>