илья сузуки - Опустошённые курятники - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: илья сузуки

Название песни: Опустошённые курятники

Дата добавления: 16.03.2023 | 02:48:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни илья сузуки - Опустошённые курятники

Снизив до шёпота свой нежно-пронзительный голос,
Reducing his delicate-profile voice to a whisper,
Опиши, каким ты видишь наше дурацкое чудо?
Describe, how do you see our stupid miracle?
Переступая на носочках обиду и гордость,
Crossing the socks of resentment and pride,
Не зацепи хрустальный сгусток с названием "чувства".
Do not hook a crystal clot with the name "feelings".
Уткнувшись робко в теплоту обоюдных бесед,
Burning timidly in the warmth of mutual conversations,
Расскажи о чём-то, несомненно, действительно важном.
Tell us about something, undoubtedly, really important.
Пусть в атмосфере будут визги и хохот висеть,
Let the atmosphere be screeching and laughter hanging,
Просто потому что хочет так исключительно каждый.
Just because he wants so exclusively everyone.


Но знаешь, что..
But you know that ..


Время найдёт лазейки в наших простуженных душах,
Time will find loopholes in our cold souls,
Шмыгнёт бездумно в щели окон, виляя хвостом.
Swinkle thoughtlessly into the cracks of the windows, wagging its tail.
Ему плевать, кто там кому лихорадочно нужен!
He does not care, who needs someone feverishly!
Оно диктует свой пропитанный болью закон.
It dictates its law saturated with pain.
И мы проснёмся абсолютно другими людьми,
And we will wake up with absolutely different people,
Без капли общего и просто без схожести мнений.
Without a common drop and just without a similar opinion.
Всё то, что было важно, смело закинем в утиль.
All that was important, boldly, will throw in the scrap.
Спасибо, нас опустошившее мёртвое время.
Thank you that we devastated dead time.
***
***


Стало нам с тобой как-то холодно,
It became somehow cold with you and me
И теплее навряд ли ведь станет.
And it’s hardly warmer.
Давай вновь найдём сотню поводов,
Let's find a hundred reasons again,
Чтобы нам не остаться друзьями.
So that we do not remain friends.