АХМЕД - Караван уходит на Юг - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: АХМЕД

Название песни: Караван уходит на Юг

Дата добавления: 06.05.2021 | 23:30:05

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни АХМЕД - Караван уходит на Юг

Первый Куплет: Мой огонь не потух, он внутри.
The first verse: my fire is not a wonder, it is inside.
С ним во тьму иду, полный им.
With him in darkness I go, full of them.
Туда вперёд стоит, где грозный вид.
There is ahead worth where the formidable appearance.
Мне потянутся худые, больные кроны if.
I will stretch thin, patients of the IF crowns.
Мой путь далёк, в ту степь зла и угрюмый путь.
My path is far away, in that step of evil and sullen path.
Мой реп - дар, и его укутал лучший мрак.
My rap is a gift, and his best darkness was hurt.
Сел, сам жду кулака над головой.
Sel, waiting for a fist over his head.
Нам все знак. Я по не воле, недовольный сукин сын. На поле боя, пропускаю хуки в щи.
We all sign. I am no will, dissatisfied with Sukin Son. On the battlefield, I skip hooks into soup.
Довольно больно, кто тобой напуган был???
Pretty hurt, who was the scared of you ???
Но я пру, как бык, а они прут, как феи.
But I am Pru, like a bull, and they rod like fairies.
По полям в сапогах, мимо ниф и мин.
In the fields in boots, past nif and min.
Мы - они, тир един. Сошелся сиф в дыру, мир летит. Беру щит и меч, хочу жить и выть.
We are - they, Tir one. Sifted in a hole, the world flies. I take a shield and sword, I want to live and swell.
Уходит караван во тьму, Там ивы чёрные-чёрные, жуть, мрак.
Going a caravan to darkness, there are black-black, horror, horror, darkness.
Там реки мёртвых рыб, павших птиц, павших нац.
There, the rivers of the dead fishes, the fallen birds who fell nat.
Но я вернусь - знай, Пара раздора, как плющ, как спрут.
But I'll be back - know, a pair of discord, like ivy, how to spruit.
Если поверну, меня не поймут.
If you turn, they will not understand me.
Родная не горюй, не зови не забудь.
Native do not burn, do not forget.
Ага, там вдали растворюсь в дыму.
Yeah, there I could dissolve in smoke.
Уходит караван на юг, уходит в темноту,
Goes a caravan to the south, goes into the darkness,
Каждый взял свою мечту, чтобы она грела там в аду.
Everyone took her dream so that she was racing there in hell.
Но моя боль - забытый сон,
But my pain is a forgotten sleep,
Дослан в патронник патрон.
Dellated in the cartridge cartridge.
Кто покусился на мой дом, будет похоронен в нём. Уходит караван на юг, там,
Who bit on my house will be buried in it. Goes a caravan to the south, there,
Где с дерева чехлы дают, в дар.
Where from the tree covers give, as a gift.
Где, демоны в войне воюют там все.
Where, the demons in the war are fighting there everything.
Раскаленными дулами в танке.
Hot dlooms in a tank.
Вить и бить - это мой инстинкт,
Vite and beat - this is my instinct,
Если мир как ринг, если он в крови.
If the world is like ring, if it is in the blood.
За спиной мой дом, там мой ангел спит,
Behind my house, there my angel sleeps,
Открыл рот на них сука? Не вопрос, лови!
Opened the mouth on them bitch? Not a question, catch!
Уходит караван на юг, рано по утру.
Going a caravan to the south, early in the morning.
В руках держу любовь, молчу.
In my hands I hold love, silent.
Я просто не дышу.
I just do not breathe.
Трогаю в упряге жгучей рукой.
I touch the stubborn with a burning hand.
Просто ею гладить лучше всего.
I just iron it best.
Но демонов видели, здесь за рекой.
But the demons saw here behind the river.
И снова собирают мужиков.
And again they collect men.
Уходит караван на юг,
Goes south caravan
Набитый до нельзя разгруз.
Stopped before you can not unload.
Свинцовые слезы травят на пульс.
Lead tears are etched on the pulse.
Шо за совсем другие деньги на вкус.
Sho for completely different money taste.
Собираюсь в путь, как все.
I am going to the way as everything.
С ним я пять минут, как сел.
With him, I am five minutes, like sat down.
И в руках держу, жду рассвет.
And I keep in your hands, waiting for dawn.
Осколки былого приходят ко мне.
The fragments of the past come to me.
На лугах зелёных в траве.
On the meadows of green in the grass.
Я целовал колени, горел.
I kissed my knees, burned.
Вольный, как ветер с этих степей.
Free, like the wind from these steppes.
Ох, если б я знал о суке войне.
Oh, if I knew about a bitch war.
Что задымят родные поля.
What the native fields will be ski.
Ты закричишь, смотри нивы горят.
You shine, see the Niva burn.
Но я тебе клянусь.
But I swear to you.
Кто ступил с мечом родная сюда.
Who stepped with the sword native here.
Он сделал это зря.
He did it in vain.
Уходит караван на юг,
Goes south caravan
Горизонт вдали кровью залит.
The horizon was flooded with blood.
Запах пота, там пороха, пойла,
The smell of sweat, there is a porch, I sailed,
Запах жженной конопли.
The smell of burning cannabis.
Грязные лапы лезут в мой дом.
Dirty paws climb into my house.
Бесцеремонный мерзкий гандон.
Unceremonious nasty gandon.
Время показать клыки.
Time to show fangs.
Кто здесь пап-ферзь, кто он.
Who is the Pap-queen here, who he is.
Накрытый полусферс, дул всех.
A covered half anfer, blowing all.
Малый успех. Но мы ненужный груз двес-ти.
Small success. But we are unnecessary load of two.
Далее путь в лес.
Next, the way to the forest.
Демоны где-то там, за рекою.
Demons somewhere there, behind the river.
Взгляды не ловит под козырьком.
Views do not catch under the visor.
Караван ожил? Родной земле поклон.
Caravan came to life? Native land bow.
Кто я без этих полей?
Who am I without these fields?
Ну кто я без этих полей, скажи мне.
Well, who I am without these fields, tell me.
Стоны, те, что в огне и мне с ними только гореть. Кто без этих волос?
Stones, those that in fire and me with them only burn. Who without these hair?
Кто без этих я рук, родных мне???
Who without these my hands, relatives to me ???
За их жизнь, готовую умереть. Моя Родина, родная, добрая земля. Моя Родина, одна ты у меня. Родина, терпи! Родная земля. Моя Родина, одна ты у меня...
For their life, ready to die. My homeland, native, good earth. My homeland, one you are. Motherland, terpi! Native land. My homeland, one you are ...
Смотрите так же

АХМЕД - Цыганка

АХМЕД - Все Ахмед

АХМЕД - Магамед

Все тексты АХМЕД >>>