А.Щербина - Красный квадрат - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: А.Щербина

Название песни: Красный квадрат

Дата добавления: 09.04.2023 | 11:08:06

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни А.Щербина - Красный квадрат

Не говори о том, чего ты знать не можешь, промолчи,
Do not talk about what you cannot know, say silence,
И так всё скажут, - мало ль умников, рисующих в альбомах,
And so they will say everything - there are few wise men drawing in albums,
На стене – за неимением – и просто на салфетках:
On the wall - for lack of non -means - and just on napkins:
Голубков, купальщиц голых или красные квадраты…
Golubkov, swimwear naked or red squares ...
Черт-те что и сбоку слава; ты же знаешь – миром правят геростараты,
Damn that fame is on the side; You know - Herostaratas rule the world,
Казимиры, квазимоды, казематы…
Kazimirs, Quasimodes, Casemates ...
Вот повестка, аты-баты, загорай в далекой Африке –
Here is the agenda, ata-bats, sunbathe in distant Africa-
Билет туда и – может быть – обратно,
A ticket there and - maybe - back,
Это значит: ты вернешься, вероятно…
This means: you will return, probably ...


Не прячь глаза – твоя неяркая, но верная звезда
Do not hide your eyes - your dim, but faithful star
Найдет тебя за гранью шквального огня,
Will find you behind the barn fire,
На грязных вмятинах ландшафта, в страшных шрамах haut couture,
On the dirty dents of the landscape, in the terrible scars of Haut Couture,
На Южном фронте без потерь с любых сторон, но с построением во фрунт,
On the Southern Front without losses from any side, but with the construction of Frunt,
С победным маршем, с балаганом из братанья и плененья городов
With a victorious march, with a booth from brotherly and captivity of cities
И с целым ворохом гравюр на эту тему,
And with a whole pile of engravings on this topic,
И на многое еще, чего бы не было, когда б не эта Африка, война,
And for much more, what would not happen when not this Africa, war,
И «аты-баты» в том числе, и не билет туда обратно,
And "ATs-Baty" including, and not a ticket back,
Всё, прощай, мой беглый раб…
All, goodbye, my runaway slave ...


А впрочем, тысяча солдат пройдут – и мина не взорвется,
But by the way, a thousand soldiers will pass - and the mine will not explode,
Тыща первый же наступит – он всегда был невезучим:
The first thousand will come - he was always unlucky:
Даже в детстве, или даже много раньше – в прошлой жизни,
Even in childhood, or even much earlier - in a past life,
В прошлом веке преклоненья перед красным и квадратным,
In the last century, goodness before red and square,
Намалёванным однажды не его, увы, рукою,
Not one day, not his, alas, with his hand,
Той рукою, что теперь лежит в канаве, запекаясь черной кровью,
With the hand that now lies in the ditch, baking with black blood,
В изголовье чьи-то тени, медсанбат, обрывок неба, чей-то голос:
At the head of someone's shadows, a medical battalion, a fragment of the sky, someone's voice:
«Бедный Йорик! Умирать в такое лето…»
"Poor Yorick! Dying in that summer ... "


А впрочем, нет, - и вслед за летом, вероятно, будет осень,
But by the way, no, and after the summer, there will probably be autumn,
Будет слякоть, вероятно, ты очнешься, чуть помедлив,
There will be slobbery, you will probably wake up, a little hesitation,
У подножия до боли незнакомого Монмартра,
At the foot to the pain of an unfamiliar Montmartre,
Вероятно, весь в медалях, орденах, безвкусных ленточках
Probably all in medals, orders, tasteless ribbons
Французских легионов; что ты хочешь: миллионы не вернулись –
French legions; What do you want: millions have not returned -
Ты вернулся, ты уже почти что дома,
You returned, you are almost at home
Ловишь взгляды одиноких и голодных,
Catch the eyes of lonely and hungry,
Не моложе и не старше, может – будущих купальщиц,
Not younger and not older, maybe - future swimwear,
Может – нет, но всё возможно, если только это ты,
Maybe not, but everything is possible if you are you,
А не другой – такой же точно, но живой, но, Боже мой,
Not the other - the same exactly, but alive, but, my God,
Об этом думать невозможно...
It is impossible to think about it ...
И не думать невозможно…
And it is impossible not to think ...