Александра Воробьева - Вальс - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Александра Воробьева

Название песни: Вальс

Дата добавления: 16.06.2022 | 18:42:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Александра Воробьева - Вальс

Au premier temps de la valse
На первом вальсе
Toute seule tu souris déjà
В одиночестве ты уже улыбаешься
Au premier temps de la valse
На первом вальсе
Je suis seul mais je t'aperçois
Я один, но я вижу тебя
Et Paris qui bat la mesure
И Париж, который превзойдет измерение
Paris qui mesure notre émoi
Париж, который измеряет наш переполох
Et Paris qui bat la mesure
И Париж, который превзойдет измерение
Me murmure murmure tout bas
Боропать мой шепот луна маленький


Une valse à trois temps
Трехборный вальс
Qui s'offre encore le temps
Который все еще предлагает время
Qui s'offre encore le temps
Который все еще предлагает время
De s'offrir des détours
Предложить обходные пути
Du côté de l'amour
На стороне любви
Comme c'est charmant
Как очаровательно
Une valse à quatre temps
Четырехпрочный вальс
C'est beaucoup moins dansant
Это гораздо меньше танцует
C'est beaucoup moins dansant
Это гораздо меньше танцует
Mais tout aussi charmant
Но так же очаровательно
Qu'une valse à trois temps
Чем трехпрочный вальс
Une valse à quatre temps
Четырехпрочный вальс
Une valse à vingt ans
Вальс в двадцать
C'est beaucoup plus troublant
Это намного тревожно
C'est beaucoup plus troublant
Это намного тревожно
Mais beaucoup plus charmant
Но гораздо более очаровательно
Qu'une valse à trois temps
Чем трехпрочный вальс
Une valse à vingt ans
Вальс в двадцать
Une valse à cent temps
Сто погода вальс
Une valse à cent ans
Сто лет вальс
Une valse ça s'entend
Вальс, он ладит
A chaque carrefour
На каждом перекрестке
Dans Paris que l'amour
В Париже, что любовь
Rafraîchit au printemps
Обновить весной
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Une valse a mis le temps
Вальс нашел время
De patienter vingt ans
Ждать двадцать лет
Pour que tu aies vingt ans
Так что вам двадцать лет
Et pour que j'aie vingt ans
И так, чтобы мне было двадцать лет
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Offre seule aux amants
Предлагайте в одиночку любовникам
Trois cent trente-trois fois le temps
Триста тридцать три раза
De bâtir un roman
Чтобы построить роман


Au deuxième temps de la valse
Во второй раз вальса
On est deux tu es dans mes bras
Мы два, ты в моих руках
Au deuxième temps de la valse
Во второй раз вальса
Nous comptons tous les deux une deux trois
У нас обоих есть два три
Et Paris qui bat la mesure
И Париж, который превзойдет измерение
Paris qui mesure notre émoi
Париж, который измеряет наш переполох
Et Paris qui bat la mesure
И Париж, который превзойдет измерение
Nous fredonne fredonne déjà
Мы только гудите


Une valse à trois temps
Трехборный вальс
Qui s'offre encore le temps
Который все еще предлагает время
Qui s'offre encore le temps
Который все еще предлагает время
De s'offrir des détours
Предложить обходные пути
Du côté de l'amour
На стороне любви
Comme c'est charmant
Как очаровательно
Une valse à quatre temps
Четырехпрочный вальс
C'est beaucoup moins dansant
Это гораздо меньше танцует
C'est beaucoup moins dansant
Это гораздо меньше танцует
Mais tout aussi charmant
Но так же очаровательно
Qu'une valse à trois temps
Чем трехпрочный вальс
Une valse à quatre temps
Четырехпрочный вальс
Une valse à vingt ans
Вальс в двадцать
C'est beaucoup plus troublant
Это намного тревожно
C'est beaucoup plus troublant
Это намного тревожно
Mais beaucoup plus charmant
Но гораздо более очаровательно
Qu'une valse à trois temps
Чем трехпрочный вальс
Une valse à vingt ans
Вальс в двадцать
Une valse à cent temps
Сто погода вальс
Une valse à cent temps
Сто погода вальс
Une valse ça s'entend
Вальс, он ладит
A chaque carrefour
На каждом перекрестке
Dans Paris que l'amour
В Париже, что любовь
Rafraîchit au printemps
Обновить весной
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Une valse a mis le temps
Вальс нашел время
De patienter vingt ans
Ждать двадцать лет
Pour que tu aies vingt ans
Так что вам двадцать лет
Et pour que j'aie vingt ans
И так, чтобы мне было двадцать лет
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Une valse à mille temps
Тысяча раз вальса
Offre seule aux amants
Предлагайте в одиночку любовникам
Trois cent trente-trois fois le temps
Триста тридцать три раза
De bâtir un roman
Чтобы построить роман


Au troisième temps de la valse
В третий раз в вальсе
Nous valsons enfin tous les trois
Мы втроем наконец ходят
Au troisième temps de la valse
В третий раз в вальсе
Il y a toi y'a l'amour et y'a moi
Ты любовь, и я
Et Paris qui bat la mesure
И Париж, который превзойдет измерение
Paris qui mesure notre émoi
Париж, который измеряет наш переполох
Et Paris qui bat la mesure
И Париж, который превзойдет измерение
Laisse enfin éclater sa joie.
Наконец, пусть ее радость взорвалась.


Une valse à trois temps
Трехборный вальс
Qui s'offre encore le temps
Который все еще предлагает время
Qui s'offre encore le temps
Который все еще предлагает время
De s'offrir des détours
Предложить обходные пути
Du côté de l'amour
На стороне любви
Comme c'est charmant
Как очаровательно
Une valse à quatre temps
Четырехпрочный вальс
C'est beaucoup moins dansant
Это гораздо меньше танцует
C'est beaucoup moins dansant
Это гораздо меньше танцует
Mais tout aussi charmant
Но так же очаровательно
Qu'une valse à trois temps
Чем трехпрочный вальс
Une valse à quatre temps
Четырехпрочный вальс
Une valse à vingt ans
Вальс в двадцать
C'est beaucoup plus troublant
Это намного тревожно
C'est beaucoup plus troublant
Это намного тревожно
Mais beaucoup plus charmant
Но гораздо более очаровательно
Qu'une valse à trois temps
Чем трехпрочный вальс
Une valse à vingt ans
Вальс в двадцать
Une valse à cent temps
Сто погода вальс
Une valse à cent ans
Сто лет вальс
Une valse ça s'entend
Вальс, он ладит
A chaque carrefour
На каждом перекрестке
Dans Paris que l'amour
В Париже, что любовь
Rafra
Рафрис
Смотрите так же

Александра Воробьева - Лебединая верность

Александра Воробьева - The Phantom of the Opera

Александра Воробьева - Chandelier

Александра Воробьева - Останови метель

Александра Воробьева - Призрак оперы

Все тексты Александра Воробьева >>>