В этом мире никто не сравнится со мной,
There's no one in this world that compares to me
Признан лучшим я в своем ремесле.
I am recognized as the best in my craft.
Ужас я навожу по немою луной
I bring terror to the silent moon
На любого из живущих на земле
For anyone living on earth
Столько видел храбрецов, хвастунов, глупцов
I saw so many brave men, braggarts, fools
Колотила их мелкая дрожь.
A small trembling shook them.
В бегство я обращал и детей и отцов
I put both children and fathers to flight
Я как призрак удивительно хорош
I'm amazingly good as a ghost
Так за годом в год я пугал народ
So year after year I scared people
А в душе печаль так и жизнь пройдет
And in the soul there is sadness and life will pass
Я Джек! Повелитель тыкв!
I'm Jack! Pumpkin Lord!
Ненавижу все к чему привык
I hate everything I'm used to
В моей душе одна печаль
There is only sadness in my soul
С тоской гляжу в ночную даль
I look longingly into the night distance
Не разорвать порочный круг
Don't break the vicious circle
Куда бежать от этих мук?
Where to run from these torments?
Я известен везде, я кошмар в темноте
I'm known everywhere, I'm a nightmare in the dark
Я тот ужас на крыльях ночи
I am that horror on the wings of the night
Ухнув из-за плеча, я пугал англичан
Hooting over my shoulder, I scared the English
И французов и немцев и прочих
And the French and the Germans and others
Как и все, кто мертвы, даже без головы
Like everyone who is dead, even without a head
Я по памяти цитирую Шекспира
I quote Shakespeare from memory
У людей, у зверей нет оскала страшней
People and animals have no grins more terrible
Я король потустороннего мира
I am the king of the underworld
Но кто здесь поймет мою печаль?
But who here will understand my sadness?
Повелителю тыкв самому себя жаль
The Pumpkin Lord feels sorry for himself
И корона тяжела, и слава не мила
And the crown is heavy, and glory is not sweet
Свой унылый мир я бы сжёг до тла...
I would burn my sad world to the ground...
Что светит там в конце пути?
What shines there at the end of the road?
Одна тоска в моей груди
One longing in my chest
Престиж, почёт и высший свет
Prestige, honor and high society
Всё ни о чём, надежды нет...
Everything is about nothing, there is no hope...
Алексей Кортнев - Виолетта
Алексей Кортнев - Зима тревожная
Алексей Кортнев - График-нафиг
Алексей Кортнев - Про Галю
Алексей Кортнев - Навязчивая Идея Джека 06.
Все тексты Алексей Кортнев >>>