Алла Ковнир и Геннадий Жаров - Счастье - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Алла Ковнир и Геннадий Жаров

Название песни: Счастье

Дата добавления: 16.07.2024 | 16:48:10

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Алла Ковнир и Геннадий Жаров - Счастье

Счастье летит по млечному пути,
Happiness flies along the Milky Way,
Загляни в мои холодные края,
Look at my cold edges,
Здесь в тишине мечтаю о тебе,
Here in silence I dream of you,
Одиноко мне, но твердо верю я:
Lonely to me, but I firmly believe:


Где-то за туманом, за небесною рекой,
Somewhere behind the fog, behind the heavenly river,
Где-то за полями, за дождями, за тоской,
Somewhere behind the fields, behind rains, longing,
Где-то, может рядом, может лишь подать рукой.
Somewhere, maybe nearby, can only give a hand.
Где-то есть святые золотые города,
Somewhere there are holy gold cities,
Где-то сможем мы не расставаться никогда,
Somewhere we can never leave,
Где-то наши души, как прозрачная вода,
Somewhere our souls, like transparent water,
И где-то счастье ждет меня.
And somewhere happiness is waiting for me.


Как горек вкус осеннего вина,
Like a bit of the taste of autumn wine,
Но горит звезда далекая моя,
But my far star is burning,
Пусть я одна, и полночь холодна,
Let me alone, and midnight is cold
И судьба темна, но твердо верю я:
And fate is dark, but I firmly believe:


Где-то за туманом, за небесною рекой,
Somewhere behind the fog, behind the heavenly river,
Где-то за полями, за дождями, за тоской,
Somewhere behind the fields, behind rains, longing,
Где-то, может рядом, может лишь подать рукой.
Somewhere, maybe nearby, can only give a hand.
Где-то есть святые золотые города,
Somewhere there are holy gold cities,
Где-то сможем мы не расставаться никогда,
Somewhere we can never leave,
Где-то наши души, как прозрачная вода,
Somewhere our souls, like transparent water,
И где-то счастье ждет меня. (3 раза)
And somewhere happiness is waiting for me. (3 times)


Где-то за туманом, за небесною рекой,
Somewhere behind the fog, behind the heavenly river,
Где-то за полями, за дождями, за тоской,
Somewhere behind the fields, behind rains, longing,
Где-то, может рядом, может лишь подать рукой.
Somewhere, maybe nearby, can only give a hand.
Ой...
Oh...