Анастасия Казакова - II. Море волнует раз - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Анастасия Казакова

Название песни: II. Море волнует раз

Дата добавления: 27.06.2023 | 01:24:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Анастасия Казакова - II. Море волнует раз

МОРЕ ВОЛНУЕТ РАЗ
The sea worries once


Стихи, художественное слово – Анастасия Казакова
Poems, artistic word - Anastasia Kazakova
Импровизация на фортепиано – Илья Качай
Improvisation on the piano - Ilya Kachai


Пальцы в песок.
Fingers in the sand.
Голову с плеч.
Head off the shoulders.
Пальмовый сок.
Palm juice.
Южная речь.
South speech.


Волнами в соль.
Waves in salt.
Рифами в мель.
Reefs in marthes.
Жаркая боль.
Hot pain.
Острая лень.
Acute laziness.


Здесь у Ассоль
Assol here
Жизнь без потерь.
Life without loss.
Волнами в соль.
Waves in salt.
Брызгами в день.
Spray per day.


Расскажи мне, море
Tell me the sea


Расскажи мне, море, об островах,
Tell me, the sea, about the islands,
Как они запутались под ногами.
How they confused underfoot.
Расскажи мне, море, о трёх китах,
Tell me, the sea, about three whales,
Как стоят они под тремя волнами.
How they are under three waves.


Расскажи, какие ты видишь сны,
Tell me what dream you see
Расскажи о том, что тебя волнует.
Tell me about what worries you.
Ты не видишь, море, моей весны,
You don't see, the sea, my spring,
А я таю в шёпоте поцелуев.
And I melt in a whisper of kisses.


Расскажи мне нежностью берегов,
Tell me the tenderness of the coast
Как они скрывают его запястья.
How they hide his wrists.
Напиши мне, море, уловом слов:
Write me, the sea, the catch:
«Я тебя всегда буду помнить, Настя».
"I will always remember you, Nastya."


Здесь самолёты сливаются в звёзды…
Here, planes merge into the stars ...


Здесь самолёты сливаются в звёзды,
Here, planes merge into the stars,
Здесь море пахнет курортным спрайтом,
Here the sea smells of a resort sprite,
Здесь рано любить – никогда не поздно,
It’s too early to love here - it's never too late
Здесь поздно терять – быть на низком старте.
It’s too late to lose - to be at a low start.


Здесь чувствуешь мир через кожу листьев,
Here you feel the world through the skin of the leaves,
Здесь пальмы обглоданы в корнях венных,
Here the palm trees are gnawed at the roots of the war,
Здесь хочется бегать походкой лисьей
Here I want to run a fox with a gait
От неравновешенных переменных.
From unequal variables.


Ни здесь, ни сейчас не опустит Цельсий
Neither here nor now he will lower Celsius
Того, что кипит у тебя под сердцем.
What boils under your heart.
Пока ты стоишь под прицелом – целься,
While you are standing under the sight, aiming
Пока ты идёшь – ошибайся местом.
While you are going, make a mistake.


И если решишь ты бежать из дома
And if you decide to run away from home
Когда-нибудь, жизнь и рассвет кляня,
Someday, life and dawn cowing
Запомни, и лучше возьми за основу:
Remember, and better take as a basis:
В свой путь ты возьмёшь самого себя.
You will take yourself in your way.


Морячки в полоску
Striped sailors


Морячки в полоску… А в их глазах,
Striped sailors ... and in their eyes,
Будто в море, брызжет густой бальзам.
As if at sea, spraying thick balm.
Будто им не снились такие сны,
As if they had no dreams of such dreams
Где «красивые, пьяные и не мы».
Where "beautiful, drunk and not us."


На юга приходят забвенно спать,
They come to the south to sleep obliviously
Чтобы и не вспомнить, как воевать:
In order not to remember how to fight:
Так, как минус день по седой реке,
So, like a minus day on a gray river,
Так, как глыбой в водном своём пике…
So, like a block of water in its water ...


Настоящий гордый в себе моряк –
A real proud sailor -
Он прошьёт свой парус под якоря
He will sew his sail under the anchor
И глаза раскосые бросит вверх –
And the slanting eyes will throw up -
От войны до разных людских утех.
From the war to different people's pleasures.


В полосатый берег, покинув кров,
To the striped shore, leaving the shelter,
Он нырнёт, не снимет своих оков,
He will dive, he will not remove his shackles,
Чтобы морем сглаживать мёртвый ил,
To smooth out the dead or, by sea,
Чтобы помнить заживо тех, кто был
To remember alive those who were
Морячком с раскосым потоком глаз…
A sailor with a slanting eye stream ...
Они там о жизни скорбят за нас.
They mourn about life there about life.


Вулкан и море
Volcano and sea


Облаками по морю, якорями по снам
Clouds on the sea, anchors in dreams
Ты причалить сумел к берегам.
You managed to moor to the shores.


Триединственный верный, между светом и тьмой, –
Trudinal true, between light and darkness, -
Охраняешь в заблудших покой.
Protect in the lost peace.


Ты – придуманный красным, чтобы видящим стать
You are invented by red to see
И дарить миру слово «мечтать».
And give the world the word "dream."


За сохранностью света мы попали в капкан,
For the safety of light, we got into the trap,
Я – за море, а ты – вулкан.
I am for the sea, and you are a volcano.


Ты – не тонущий камень, ты – живые стихи.
You are not a sinking stone, you are living verses.
Стихнет всё, ну а ты – лети.
Everything will subside, but you - fly.


Море волнует раз
The sea worries once


Море волнует раз.
The sea worries once.
Море несёт каркас.
The sea carries a frame.
Море волною – в сон
Sea with a wave - in sleep
С ливнями в унисон.
With rainfalls in unison.


Море утонет в ночь,
The sea will drown at night
Точит камнями в точь.
Sharpenes in the point.
С ними прибудет день
The day will arrive with them
Силы живой в воде.
The forces are alive in the water.


Море волнует нас
The sea excites us
Рифами напоказ,
Rifs for show,
Рифмами стелет соль
Rhyds Salt Steel
Не отдалённых столь.
Not distant.


Морю грозит мечта –
The sea is threatened with a dream -
Вечности мерзлота.
Eternity permafrost.
Верно пришёл мой час.
My hour came right.
Море волнует раз.
The sea worries once.
Смотрите так же

Анастасия Казакова - Э5эрдэ Дьокускай

Анастасия Казакова - No other way

Анастасия Казакова - V. Временногодное

Все тексты Анастасия Казакова >>>