КУРСК - после - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни КУРСК - после
Нет, невозможно выносить...
No, it is impossible to endure ...
Я не помню ничего...
I do not remember anything ...
Неподвижно там лежит...
Motionless there lies ...
Что случилось? Это кто?
What happened? Who is this?
Я сижу в красной луже...
I'm sitting in a red pool ...
Не могу думать дальше...
I can not think further ...
Неужели станет легче?
Is it really easier?
Нет, это не я... Кто-то другой плачет...
No, it's not me ... someone else cries ...
Теперь меня будет утешать не она,
Now I will console me
А хор прошедших времён: "Аа-аа-аа..."
And the choir of past times: "aa-aaa-aa ..."
Беру вторую...
I take the second ...
Хочу услышать знакомый звук...
I want to hear a familiar sound ...
Хочу обратно в туман,
I want back to fog,
Где спокойнее...
Where is calmer ...
В голове кружится, будто она ещё там...
The head is spinning, as if she is still there ...
К счастью громче её,
Fortunately louder her
Они поют по-прежнему, так славно
They sing still so nice
После тебя и после третьей - я вижу
After you and after the third - I see
После меня и моей смерти - в пустоту
After me and my death - in the void
Холодает и я встаю...
Cold and I get up ...
Выхожу на улицу...
I go out into the street ...
Все смотрят на рожу мою...
Everyone looks at my face ...
И видят кровь засохшую...
And they see the blood dried ...
После тебя и после третьей - я вижу
After you and after the third - I see
После меня и моей смерти - в пустоту
After me and my death - in the void
Смотрите так же
КУРСК - Трос, грузовик и тёмный балкон
КУРСК - Как Философия Губит Самоотверженных
Последние
Connemara Stone Company - Wild West Wind
Неизвестен - Молитва праведному Симеону Верхотурскому
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
Ельдар Долгатов - Знойной ночью
Ленинград и Алиса Вокс - Про Любовь
Sami Yusuf - Healing . исцеление.