Камилла Лысенко - Время - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Камилла Лысенко

Название песни: Время

Дата добавления: 13.08.2023 | 20:00:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Камилла Лысенко - Время

Я вчера приобрел уникальное средство от скуки:
Yesterday I acquired a unique remedy for boredom:
В черном корпусе — время по баснословной цене.
In the Black Corps - time at a fabulous price.
Ты взяла за запястье; и я, чтоб не предали руки,
You took by the wrist; And I, so as not to betray my hands,
Сжал их крепко в кулак и застыл, как солдат на войне.
He squeezed them tightly into a fist and froze like a soldier in the war.


Я всегда был глухим; я всегда измерял все глазами.
I was always deaf; I always measured everything with my eyes.
Я не слышал других, я боялся касаний чужих.
I did not hear others, I was afraid of touches of strangers.
Ты держала запястье худыми своими руками
You kept your wrist with thin doors
И одним этим жестом меня уличала во лжи.
And with this gesture, I kept me in a lie.


Я хотел иметь власть над минутами. Одержимый,
I wanted to have power over minutes. Obsessed,
Прятал в стрелках часов беспомощность пред тобой.
I hid in the arrows of the watch helplessness before you.
И я ждал новый день, пока старый проходит мимо
And I was waiting for a new day while the old one passes by
Вереницей шагов по жизненной мостовой.
A string of steps on a life pavement.


Но не властен над временем тот, кто неладен с рассудком.
But the one who is wrong with reason is not powerful over time.
Ты взяла меня за руку — и вспело в груди, как гимн:
You took my hand - and hung in my chest like a hymn:
Я могу быть другим в каждом новом календаре суток,
I can be different in every new calendar of the day,
Но появишься ты — и я снова останусь твоим.
But you will appear - and I will remain yours again.


Если это — не сон, если сон — не то самое чувство,
If this is not a dream, if a dream is not the same feeling,
О котором поют с первобытного солнца времен,
Which they sing from the primitive sun of time,
То я даже не знаю, как это назвать. Ты — искусство.
I don’t even know what to call it. You are art.
Ты — искусство во мне, я тобой изнутри заклеймен.
You are the art in me, I am a branding from the inside.


Стрелки тикают тихо, и ты добавляешь молчанья.
The arrows tick quietly, and you add silence.
Я готов лезть на стены и там оставаться пятном.
I am ready to climb the walls and remain a spot there.
Мы друг другу никто, и никем мы друг другу не станем.
We are no one for each other, and we will not become each other.
Допивай уж свой виски. Уже новый день за углом.
Take your whiskey. Already a new day around the corner.