Караоке - Se Adesso Te Ne Vai - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Караоке - Se Adesso Te Ne Vai
Se adesso te ne vai
Если ты пойдешь сейчас
Guardami negli occhi, ora sto per dirti che
Посмотри на меня в глаза, теперь я собираюсь сказать тебе это
non avrò paura di restare senza te
Я не буду бояться остаться без тебя
se adesso te ne vai non me ne frega niente
Если ты уйдешь сейчас, мне наплевать
domani è un altro giorno ricomincerò
Завтра еще один день, я начну снова
E non avrò rancore quando parlerò di noi
И я не буду обидеть, когда расскажу о нас
nasconderò il dolore come non ho fatto mai
Я спрятую боль, как никогда не делал
ma non mi dire adesso che ti dovrei capire
Но сейчас не говори мне, что я тебя понимаю
perdonami ma io non ti perdonerò
Прости меня, но я не буду простить тебя
Se adesso te ne vai e fai crollare il mondo su di me
Если ты пойдешь сейчас и позволишь миру рухнуть на меня
adesso te ne vai ed io non vivo più
Теперь ты идешь, а я больше не живу
lo so mi abituerò a camminare senza averti accanto
Я знаю, что привыкну ходить, не имея тебя рядом с тобой
non è così per te che lo sapevi già
Это не так для вас, что вы уже знали это
L'ultima valigia e poi tutto cambierà
Последний чемодан, а затем все изменится
e già qualcuno aspetta per portarti via di qua
И уже кто -то ждет, чтобы забрать тебя сюда
spero soltanto che stavolta sia per sempre
Я просто надеюсь, что на этот раз навсегда
ma quanto male fa doverti dire che
Но как плохо это заставляет вы это сказать
Se adesso te ne vai, non ci sarà più posto dentro me
Если вы уйдете сейчас, внутри меня больше не будет места
ti giuro d'ora in poi non so più chi sei
Клянусь вам с этого момента, я больше не знаю, кто вы
trascina via con te le tue incertezze e la tua ipocrisia
Перетащите свою неопределенность и ваше лицемерие с вами
ma il male che mi fai non puoi portarlo via
Но зло, которое ты делаешь, ты не можешь забрать его
Diventerà un scudo con il quale mi difenderò da te
Это станет щитом, с помощью которого я буду защищать от вас
e adesso sbatti forte quella porta via da me...
И теперь ты стучашь, что человек отнимает у меня ...
E maledico il giorno che ci ha unito
И проклял день, когда мы объединили нас
e questo che ti vede andare via, non mi rimane che un saluto
И что он видит, что ты уходит, я просто должен приветствовать
abbasserò la testa e così sia...
Я опускаю голову, и это так ...
Se adesso te ne vai e fai crollare tutto su di me
Если ты пойдешь сейчас и позволишь мне рухнуть
ti giuro d'ora in poi non so più chi sei
Клянусь вам с этого момента, я больше не знаю, кто вы
se adesso te ne vai ti chiedo solo non voltarti mai
Если вы пойдете сейчас, я просто прошу вас никогда не обернуться
perché non ci sarò se un giorno tornerai...
Потому что я не буду там, если однажды ты вернешься ...
Guardami negli occhi, ora sto per dirti che
Посмотри на меня в глаза, теперь я собираюсь сказать тебе это
mentre tu mi lasci io rinasco senza te...
Пока ты оставляешь меня, Ринаско без тебя ...
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
DmitrStrel - Все проблемы от курения
Олег Майами - Свяжи меня крепче