Карл Ренц - Моё тело, моя боль - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Карл Ренц

Название песни: Моё тело, моя боль

Дата добавления: 27.05.2022 | 21:56:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Карл Ренц - Моё тело, моя боль

Вопрос: Пока мы туг сидим, где-то еще в мире убивают людей. Что ты можешь сказать по этому поводу? Это же неправильно.
Question: While we are sitting tug, somewhere else in the world they kill people. What can you say about this? This is wrong.


Карл: Для кого это неправильно?
Karl: For whom is it wrong?


В.: Для меня. И уж гарантированно для людей, которых убивают!
V.: For me. And it is guaranteed for the people who are killed!


К.: Ты это гарантируешь?
K.: Do you guarantee this?


В.: Нет, это просто принцип жизни! Мы же здесь затем, чтобы жить, а не затем, чтобы быть убитыми!
V.: No, this is just the principle of life! We are here then to live, and not then to be killed!
К.: Это сама жизнь, что убивает. Будь то в форме другого человека, или придорожного дерева, или функции в теле — это всегда жизнь, жизнь убивает. Однако все, что при этом умирает, является идеей. Суть остается. То, что реально существует, остается. Только то, что нереально, исчезает. Остается Сознание. Сознание, которое играет придорожное дерево или другого человека, преступника или жертву, или что бы там ни было еще.
K.: This is life itself that kills. Whether in the form of another person, or a roadside tree, or functions in a body - this is always life, life kills. However, everything that dies is an idea. The essence remains. What really exists remains. Only what is unrealistic disappears. Consciousness remains. Consciousness, which plays a roadside tree or another person, criminal or victim, or whatever else there.
В.: Я, однако, предпочитаю умереть естественной смертью.
V.: I, however, prefer to die a natural death.
К.: У тебя нет страха перед смертью, тебе бы просто хотелось не присутствовать, когда она придет. Не существует естественной смерти. Поскольку ничто не умирает. То, что является твоей Сутью, — это единственное, что живет. И оно бессмертно. Оно никогда не рождалось и не имеет формы, которая могла бы умереть. По крайней мере то, что ты называешь жизнью, никогда не жило.
K.: You have no fear of death, you just would like not to be present when she comes. There is no natural death. Since nothing dies. What is your essence is the only thing that lives. And it is immortal. It has never been born and has no form that could die. At least what you call life never lived.
В.: И сейчас не живет? Я сижу здесь в качестве трупа?
V.: And now does not live? Am I sitting here as a corpse?
К.: Нам бы надо с этим разобраться. Давай посмотрим, откуда появляется идея о том, что это твое тело. Из какой идеи произросло представление, что есть кто-то, кто говорит: «Это мое тело». Младенец еще не может этого сказать и не воспринимает это так. Он не думает об этом. Но примерно на третьем году жизни это начинается. Родители неустанно повторяли: «Ты Карлуша, да-да, маленький Карлуша — это ты!» До этого Карлуша и понятия не имел, что существует. Когда он начал говорить, сначала он сказал: «Карлуша хочет пить, Карлуша сходил на горшок, Карлуша очень милый». От третьего лица. Идентификация «я» с телом еще не была реальностью. Но затем он наконец говорит: «это я», «это моя рука, моя нога», и начинает чувствовать себя за это ответственным.
K.: We would need to deal with it. Let's see where the idea comes from that it is your body. From what idea the idea has grown, that there is someone who says: "This is my body." The baby cannot say this yet and does not perceive it. He does not think about it. But about the third year of life, this begins. Parents tirelessly repeated: "You are Karlush, yes, yes, little Karlush-it's you!" Before that, Karlos had no idea what exists. When he began to speak, at first he said: "Karlusha wants to drink, Karlusha went to the pot, Karlush is very sweet." From a third party. The identification of the "I" with the body has not yet been a reality. But then he finally says: “This is me,” “this is my hand, my leg,” and begins to feel responsible for it.


В.: Раз идентификация с телом — это ошибка, и раз ее вдолбили в голову, значит, я так же могу от нее избавиться?
V.: Once Identification with the body is a mistake, and since it has been blamed into the head, so I can also get rid of it?


К.: Вопрос в том: кто должен избавиться от этого?
K.: The question is: who should get rid of this?


В.: Ну я, наверное? Больше некому.
V.: Well, I probably? There is no one else.


К.: А кто этот «я»?
K.: And who is this "I"?


В.: Тот, кто ощущает тело. Если кто-то причиняет мне физическую боль, то это больно. Причем мне. К.: Тогда у тебя феномен боли.
V.: One who feels the body. If someone causes me physical pain, then it hurts. And to me. K.: Then you have a phenomenon of pain.


В.: Если тебе угодно так выразиться. Мне же просто больно. И мне это не нравится.
V.: If you want to put it like that. It just hurts me. And I do not like it.


К.: Хорошо, сознание получило информацию о боли. И оно реагирует на нее. В этом нет ничего неправильного. Без представления о том, что это «твоя» реакция и что это «твоя» боль, это просто всего лишь игра энергий.
K.: Okay, consciousness received information about pain. And it reacts to it. There is nothing wrong with this. Without the idea that this is “your” reaction and that this is “your” pain, this is just a game of energies.


В.: Игрой я бы это не назвал. Я абсолютно уверен, что это моя боль!
V.: I would not call it the game. I am absolutely sure that this is my pain!


К.: И единственное, что может вытащить тебя из этой дилеммы, это познание — то, что ты есть, находится до этого представления о владении телом.
K.: And the only thing that can get you out of this dilemma is cognition - what you are is, before this idea of ​​the possession of the body.


В.: Хорошо, я хочу найти выход из дилеммы. Как мне это познать?
V.: Okay, I want to find a way out of the dilemma. How can I know this?


К.: Просто увидев: ты — это то, что познает, а не нечто, что может быть познано. Все, что ты можешь познать, является объектом. Этим ты не можешь быть. Как и тем, кто по утрам выпрыгивает из постели или просыпается в качестве «я»-идеи в теле, — им ты не можешь быть. Потому как он тоже объект восприятия, он тоже есть нечто, что ты можешь познать. Но ты есть не то, что познаваемо, а то, что познает.
K.: Just seeing: you are what you know, and not something that can be known. Everything that you can know is an object. You can't be this. Like those who jump out of bed in the morning or wakes up as a “I,” Idea in the body, you cannot be. Because he is also an object of perception, he also has something that you can know. But you are not what is known, but what knows.


В.: Да, да, но именно это я не могу познать!
V.: Yes, yes, but this is exactly what I can not know!


К.: Это познание, восприятие, которым ты являешься, просто есть. И в этом восприятии возникает некто, кто задает вопрос. Но он сам лишь объект. Он не может познать то, чем являешься ты. Да и не должен. Восприятие, которым ты являешься, просто было всегда. Восприятие, в котором все это возникает: оно есть твоя Реальность. Восприятие, чистое и ясное в самом себе. Которое есть то, что называют Оком Бога.
K.: This is the knowledge, the perception that you are, is simply. And in this perception there is someone who asks a question. But he himself is only an object. He cannot know what you are. Yes, and should not. The perception that you are just always. Perception in which all this arises: it is your reality. Perception, pure and clear in itself. Which is what is called the eye of God.


В.: Звучит хорошо. Но я что-то не моху понять. Все, что я вижу как живое, на самом деле вообще не живет?
V.: It sounds good. But I can’t understand something. Everything that I see as alive, in fact, does not live at all?


К.: Это появляется в восприятии. То есть, он
K.: This appears in perception. That is, he
Смотрите так же

Карл Ренц - Встреча в Москве, май 2010 г. Часть 4

Карл Ренц - Встреча в Москве, май 2007 г., часть 9

Карл Ренц - Я пустота - 1

Все тексты Карл Ренц >>>