Киборг feat. CG Bros - Воровство - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Киборг feat. CG Bros

Название песни: Воровство

Дата добавления: 30.01.2025 | 11:34:30

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Киборг feat. CG Bros - Воровство

Воровство стало нормой на этой планете
Theft has become the norm on this planet
Воровство, плагиат, подтасовки, киднеппинг
Theft, plagiarism, fraud, kidnepping
Государство гражданам служит примером
The state of citizens serves as an example
Воровство стало главным человеческим делом
Theft has become the main human affair


Вымогательство, кража давно стали нормой
Extortion, theft has long become the norm
Всё, что можно продать -
All that can be sold -
Мысли, частное порно
Thoughts, private porn
И доверие друга или органы брата
And the trust of a friend or brother organs
У всего есть цена, Не тяните с оплатой
Everything has a price, do not pull with payment


Если кто-то ворует, значит кто-то нищает
If someone steals, then someone is impoverished
Ростовщичество жизни людей сокращает
Rusticism of people's lives reduces
Государство украло у тебя твое право -
The state stole your right from you -
Жить в стране не воруя. Ты подсел на халяву.
Living in the country without stealing. You got hooked on a free.


Всё во власти воров
Everything is in the power of thieves
Или в божьих руках
Or in God's hands
Или тех, кто вершит наши судьбы вверхах
Or those who perform our fate of commands
Родилось раньше нас и сильнее всего
Born before us and the most strong
На планете людей правит бал воровство
On the planet of people, the theft runs a ball
Это главный наш враг и основа всего
This is our main enemy and the basis of everything
На планете людей правит бал воровство
On the planet of people, the theft runs a ball


Города и составы в их бездонные пасти
Cities and compositions in their bottomless mouth
Всё вокруг растащили, разорвали на части
Everything around was pulled out, torn to pieces
Всё что можно украсть крадется кругами
Everything that can be stolen sneaked in circles
Невозможно украсть что еще не украли
It is impossible to steal that they have not yet been stolen


Эта схема проста, этот круг безупречен
This scheme is simple, this circle is impeccable
Этот сладкий порок нескончаем и вечен
This sweet vice is endless and eternal
Ни закон и ни люди над этим не властны
Neither the law nor the people are dominated by it


Пока ты воровал кто-то спер твое счастье
While you stole someone sting your happiness


Воровство и обман - самый прибыльный бизнес
Theft and deception is the most profitable business
Ты торгуешь людьми и воруешь их жизни
You trade people and steal their lives
Возводя в абсолют подлость ложь и коварство
Blinding the meanness of lies and cunning into the absolute


Ты опора воров, главный вор - государство
You are the support of thieves, the main thief is the state