Команда КВН Пятигорск - В суде - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Команда КВН Пятигорск - В суде
Судья: Встать, суд идет! Начинаем бракоразводный процесс семьи Пестрецовых. Итак, Антонина, почему вы решили развестись?
Judge: Stand up, the court goes! We begin the broken-water process of the family of the Penrene. So Antonina, why did you decide to divorce?
Антонина:
Antonina:
Он пришел такой нетрезвый!
He came so drunk!
А в руке держал он брюки,
And in his hand he kept pants,
А в другой держал он Зинку,
And he held the ring in another,
Что шалавою зовется.
That slamming is called.
Он сказал мне: «Антонина,
He told me: "Antonina,
Постели нам с Зинаидой,
Beds to us with Zinaida,
И подай нам в спальню водки,
And give us to the bedroom vodka,
И уйди, лесная нечисть».
And go away, forest evil. "
Я, конечно, намекнула,
I, of course, hinted
Николай, твой череп хрупок,
Nikolai, your skull of fragile,
И шалава Зинаида,
And Slawa Zinaida,
Как бы тоже не бессмертна.
As if not immortal.
Но мне стало неприятно,
But I became unpleasant,
Некомфортно что-то стало,
Uncomfortable something has become
И от чувств переизбытка
And from the feelings of oversight
Я его поцеловала!
I kissed him!
Судья:
Judge:
Подождите, Антонина,
Wait, Antonina,
Суд немного озадачен,
The court is a little puzzled,
Разве могут поцелуи
Maybe kisses
Обездвижить человека?
Immobilize a person?
Антонина:
Antonina:
Я не ртом поцеловала,
I did not kiss my mouth,
Тем, что было под рукою,
What was at hand
Стулом чмокнула два раза,
Chalch smack twice
А потом велосипедом.
And then the bike.
А затем, в порыве страсти,
And then, in a rush of passion,
Целовала Зинаиду,
Kissed Zinaida,
Зинаида убегала,
Zinaida ran away
Не хотела целоваться.
Did not want to kiss.
Судья: Спасибо, ваше мнение понятно! Выслушаем Николая.
Judge: Thank you, your opinion is understandable! Listen to Nicholas.
Николай:
Nikolay:
М-м-м…
Mmm ...
Был морозный зимний вечер,
There was a frosty winter evening
Мишке помогал с машиной.
Mishke helped with the car.
Что бы в холод не замерзнуть
What to frozen in the cold
Выпили незамерзайку.
Drank non-freeze.
Вдруг гараж преобразился,
Suddenly the garage was transformed,
Превратился в чудный замок.
Turned into a wonderful castle.
Михаил конём стал белым,
Mikhail Konoy became white
Проскакал чуть-чуть и умер.
Skipped a little bit and died.
Тут выходит мне навстречу
Here it comes to meet me
Неземной красы принцесса,
Unearthly princess
Чуть похожая на Зинку,
Slightly similar to the ring
Что шалавою зовется.
That slamming is called.
И поехал я на лифте
And I drove on the elevator
Прямо в логово дракона,
Right in the dragon's lair
Там же в лифте снял я брюки
I also took a pants in the elevator
По неясным мне причинам.
According to the reasons unclear.
Двери чудище открыло,
The doors of monster discovered
Показавшись мне знакомым.
Seeing me acquaintances.
Мне оно напоминало
It reminded me
Злое чудище лесное.
Evil monster forest.
После устных унижений
After oral humiliation
Завязался бой неравный,
The battle is unequal
И уже по ходу боя
And already in the course of battle
Унижения сбывались.
Humiliation came true.
Дрянь, скотина, сволочь, Гитлер…
Dryan, cattle, bastard, Hitler ...
Судья: Ну, здесь понятно. Эмоции. Слово предоставляется свидетелю Зинаиде.
Judge: Well, here it is clear. Emotions. The word is given witness Zinaida.
Зинаида:
Zinaida:
Я вообще ниче не знаю,
I don't know anything at all
Я к соседке шла за солью,
I went to the neighbor for salt,
Вдруг ко мне подходит Коля,
Suddenly Kolya comes to me,
Говорит: «Привет, принцесса!»
Says: "Hello, Princess!"
Я обрадовалась очень,
I was very pleased
Ведь за 10 лет последних
After all, in the last 10 years
Первый раз меня назвали
The first time I was called
Не шалавой, а принцессой.
Not the Salawa, but princess.
В лифте Коля скинул брюки,
In the elevator Kolya threw the pants,
И загадочно сказал мне,
And mysteriously told me
Это чтобы не запачкать
It's not to blur
Кровью чудища лесного…
Blood Mounds Forest ...
Антонина:
Antonina:
Кто здесь чудище лесное,
Who is softening here
Ты, костлявая корова?
You, bony cow?
Зинаида:
Zinaida:
Вам бы, женщина культуры,
You would, a woman of culture,
И подохнуть поскорее!
And go beyond quickly!
Антонина:
Antonina:
Иди сюда, цапля обезвоженная!
Come here, the Heron is dehydrated!
(Антонина идет на Зинаиду, начинается галдеж, муж мычит, судья стучит молотком).
(Antonina goes to Zinaida, the Gallezh begins, the husband is might, the judge knocks the hammer).
Судья: Так, стоп! К порядку! Устроили тут НТВ на Первом канале! Слушаем мнение суда.
Judge: So Stop! To order! They arranged here NTV on the first channel! We listen to the opinion of the court.
Судья:
Judge:
Пестрецовы, Пестрецовы,
Pestretsov, Pestretsov,
Вам двоим должно быть стыдно,
You must be ashamed of two
Столько лет прожили вместе,
So many years have lived together
Вдруг бабац! Раскол в тандеме!
Suddenly babatz! Split in tandem!
Вспомни, Коля, как из ЗАГСА
Remember, Kolya, how from the registry office
Выносил ты Антонину,
You endured Antonin,
Ты ведь был таким счастливым,
You were so happy
И не знал еще о грыже.
And I did not know about hernia.
Ну-ка, вспомни, Антонина,
Well, remember, Antonina,
Как ты Колю отбивала
How did you knock off
Все у той же Зинаиды,
All at the same Zinaida
Что уже слыла шалавой.
What already walked the Salawa.
Как же, гады, вам не стыдно,
How, Gada, you are not ashamed,
Десять лет уж за плечами,
Ten years old by shoulders
Вы же любите друг друга,
You love each other,
Ну-ка быстро обнимитесь!
Well, quickly roll up!
Последние
Eddie Cochran - Sweet Little Sixteen
L'ame Immortelle - Innocent Guilt
Nahe am Vaterherz - Komm, jetzt ist die Zeit
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
Ann Nesby feat. Al Green - Put It On Paper
Эдуард Асадов - мне ведь уже не шестнадцать, мама
Freeky Cleen feat. Nata Chanova - Street Music
Лизгино Билашо - Залынэ ман о-рая
Mystic Diversions - Song From The Love Dance
Олег Сатов - Древние мистерии, Мэнли Холл