Костромин Александр - Трещат кузнечики в саду - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Костромин Александр

Название песни: Трещат кузнечики в саду

Дата добавления: 18.07.2023 | 15:22:15

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Костромин Александр - Трещат кузнечики в саду

Трещат кузнечики в саду - сегодня жаркий день,
The grasshoppers are cracking in the garden - today is a hot day,
Из жизни в сказку я иду, и каска набекрень.
From life to a fairy tale, I am going, and a helmet of a slap.
Из жизни в сказку я иду, и каска набекрень -
From life to a fairy tale, I am going, and a helmet of a nabekrin -
А что кузнечики в саду, так это - дребедень.
And that the grasshoppers are in the garden is a rubbish.


И перед всеми на виду шагаю я туда,
And in front of everyone I walk there,
Где скоро в сказку попаду без всякого труда.
Where soon I will get into a fairy tale without any difficulty.
Где скоро в сказку попаду без всякого труда -
Where soon I will get into a fairy tale without any difficulty -
Скатилась в лебеду - но это ерунда.
She rolled up in a quinoa - but this is a nonsense.


А если захочу пройти домой, к своей вдове -
And if I want to go home, to my widow -
Мешает сказка на пути, да пуля в голове;
A fairy tale on the way, but a bullet in the head;
Мешает сказка на пути, да пуля в голове,
The fairy tale in the way interferes, but the bullet in the head,
Да и дороги не найти в такой густой траве.
And the roads cannot be found in such dense grass.


А если загрохочет бой и короли опять
And if the battle rumbles and kings again
Начнут меня наперебой из сказки вызволять,
They will begin to rescue me from a fairy tale,
Начнут меня наперебой из сказки вызволять,
They will begin to rescue me from a fairy tale,
Своей ручаюсь головой - мне каску примерять.
I vouch for my head - I should try on a helmet.


Примерил раз, примерил два, потом примерил - три.
I tried on once, tried on two, then tried on - three.
Куда девалась голова, получше посмотри.
Where the head went, look better.
Куда девалась голова, получше посмотри,
Where the head went, look better
А впрочем, шагом марш, братва, - и раз, и два, и три.
But by the way, a step march, lads, - once, and two, and three.


Они, наверное, правы, что гонят в бой опять.
They are probably right that they drive into battle again.
Ведь у кого нет головы - тем нечего терять.
After all, who does not have a head - there is nothing to lose.
Ведь у кого нет головы, тем нечего терять -
After all, who does not have a head, there is nothing to lose -
И вот приходится, увы, опять маршировать.
And then, alas, you have to march again.


Трещат кузнечики в саду, сегодня жаркий день.
The grasshoppers are cracking in the garden, today is a hot day.
Из сказки в сказку я иду, и каска набекрень.
From a fairy tale to a fairy tale, I am going, and a helmet of a slap.
Из сказки в сказку я иду, и каска набекрень,
From a fairy tale to a fairy tale, I am going, and a helmet of a slap,
А что кузнечики в саду, так это - дребедень.
And that the grasshoppers are in the garden is a rubbish.