Кристина Купрякова - без названия - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Кристина Купрякова

Название песни: без названия

Дата добавления: 21.07.2023 | 21:42:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Кристина Купрякова - без названия

Было б здорово видеть тебя в своей жизни учителем или гуру,
It would be great to see you in your life as a teacher or guru,
А больше уже никем. Ты большой молодец: светлый ум и фигура,
And more than anyone else. You are a big well done: a bright mind and a figure,
А тут я с багажом проблем.
And here I am with the luggage of problems.
Знаешь, мелких таких, несерьёзных. Для меня грандиозных и торопливых.
You know, small ones, frivolous. For me, grandiose and hasty.
Для тебя искажённых, словно вывих моих суставов в сердцевине внутренней части тыла,
For you distorted, like a dislocation of my joints in the core of the inside of the rear,
И уж если с тобой о теле, то ещё горячо, не остыло, ещё дышит в нём, кажется, сила.
And if with you about the body, then it is still hot, not cool, it still breathes in it, it seems, power.
И ещё столько мыслей разных, и тем несвязных, и нас негласных.
And so many thoughts of different ones, and those incoherent, and we are unspoken.
Я не знаю как справиться с этим. И поэтому здорово было б
I don't know how to deal with it. And so it was great
видеть рядом с собой на рассвете пусть не гуру, но друга.
To see next to you at dawn, albeit not a guru, but a friend.
как когда-то болтать друг с другом, сокровенным делиться ядом,
how to once chat with each other, intimate to share the poison,
и копаться в себе самих, как в сокровищницах и кладах.
And delve into themselves, as in treasures and treasures.
Ты всегда ведь приходишь с конвой, со своей мыслительной головой,
You always come with a convoy, with your mental head,
Ты умеешь до самого дна. Сделать так, будто я одна
You know how to the bottom. Make me alone
В силу мыслей, разобранная на части,
Due to thoughts, disassembled into parts,
будто ты ко мне не причастен, обошёлся не дорогим,
as if you were not involved in me, cost not expensive,
будто я вот такое счастье обрела по своей лишь страсти
as if I have found such happiness in my only passion
Быть собой и никем другим.
Be yourself and no other.