кот - До тех пор, пока ты живешь - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни кот - До тех пор, пока ты живешь
On se baladera
Мы будем ходить
Ou personne n’ecoute
Или никто не слушает
Je ferai des chemins sur ta route
Я пойду пути по твоему пути
On se baladera
Мы будем ходить
Au milieu des saisons
В середине сезона
D’ici la on aura des raisons
Здесь у нас будут причины
On fera des prieres
Мы будем молиться
Bouger la terre
Переместить землю
Et les etoiles
И звезды
On parlera du ciel
Мы поговорим о небе
De l’eternel.
Господа.
Et tant que tu vis
И пока ты живешь
Je suis
Я
La riviere qui se jette a la mer
Река, которая бросается в море
Et tant que tu vis
И пока ты живешь
Je suis
Я
Tous ces pas que tu fais sur la terre
Все эти шаги, которые вы делаете на земле
Et si tu touches mon ame
И если ты коснешься мою душу
Y’aura des larmes
Будут слезы
Un homme une femme
Мужчина, женщина
Et si tu touches ma vie
И если ты коснешься мою жизнь
Y’aura des cris.
Будут крики.
On se racontera
Мы расскажем друг другу
Des histoires un peu folles
Немного сумасшедших историй
Quitte a faire voltiger les vraies donnes
Даже если это означает нарушение реальных данных
On se pardonnera
Мы прощу себя
Les erreurs du passe
Пройти ошибки
Avec nous les aiguilles ont tourne
С нами иглы повернулись
On a fait des prieres
Мы сделали молитвы
Reve d’une terre
Охват земли
Aux mille etoiles
Тысяча звезд
Y’a pas grand chose a faire
Не так много дел
Tu restes mon air.
Ты остаешься моим воздухом.
Et tant que tu vis
И пока ты живешь
Je suis
Я
La riviere qui se jette a la mer
Река, которая бросается в море
Et tant que tu vis
И пока ты живешь
Je suis
Я
Tous ces pas que tu fais sur la terre
Все эти шаги, которые вы делаете на земле
Et si tu touches mon ame
И если ты коснешься мою душу
Y’aura des larmes
Будут слезы
Un homme une femme
Мужчина, женщина
Et si tu touches ma vie
И если ты коснешься мою жизнь
Y’aura des cris.
Будут крики.
Et tant que tu vis
И пока ты живешь
Je suis
Я
La riviere qui se jette a la mer
Река, которая бросается в море
Et tant que tu vis
И пока ты живешь
Je suis
Я
Tous ces pas que tu fais sur la terre
Все эти шаги, которые вы делаете на земле
Et si tu touches mon ame
И если ты коснешься мою душу
Y’aura des larmes
Будут слезы
Un homme une femme
Мужчина, женщина
Et si tu touches ma vie
И если ты коснешься мою жизнь
Y’aura des cris.
Будут крики.
Ils se sont tout donnes
Они дали себе все
Je me suis balade
Я гулял
Sur les mots d’une lettre abimee
По словам письма Беззей
Мы пройдемся там, где никто не слышит.
Mы proйdemmes ytam, geykto neslhiotyt.
Моя дорога приведет в тебе
МОЖДЕНИЕ
Пройдемся между временами года
Proйdemshes
И будем правы во всем
И я
Заставим молитвы потрясти землю и звезды
А.
Будем говорить о небе и о вечном.
БУДЕМ ВОЗОРИТА
Припев.
Пррипв.
И пока ты живешь,
Ипока
Я – река, что впадает в море.
Я - РЕКА
Пока ты живешь,
Покара,
Я – все те шаги, что ты делаешь по земле.
Я - В.Е.
И если ты тронешь мою душу,
И список
Появятся слезы…
По аяжам.
Мужчина и женщина…
Мжина иэншина…
И если ты тронешь мою жизнь,
И список
Услышишь крики.
Uslышiш крики.
Расскажем друг другу
RaScaжem drugegu
Немного глупые истории
Nemnogogo groternal hesstorik
Пусть даже рискуя поставить все на карту
Пьеса
Простим друг другу
Простим др
Ошибки прошлого
Ошибки перо
С нами стрелки часов повернулись вспять
Снами
Мы молились, мечтая о земле,
МАМОЛИСА, МАЙСА
Тысячам звезд.
Зуд.
Ничего не поделаешь,
В
Ты остаешься моим воздухом.
ТАКАЕТАЯ МОМОИМОВОЙ.
Припев.
Пррипв.
Они все друг другу отдали.
О.
Я прошелся по словам
Я
Испорченного письма.
ИСПОРИННЕГО ПИСИМАМА.
Смотрите так же
Последние
Enrico Macias - La femme de mon ami
Jakob Longfield - When The Lights Fade Out
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
Pentatonix - Cruisin' for a Bruisin'
Boah Alta - Когда меня не станет
Sonata Arctica - Somewhere Close To You
Ich und ich - Vom Selben Stern
PINK FLOYD - I Wish You Were Here
Сергей Чумаков - Случайная встреча