Легенды Про - Космос - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Легенды Про - Космос
Ahimas:
Ahimas:
Его космос в доме с желтыми стенами,
His cosmos in a house with yellow walls,
На потолке виднелись следы старой побелки,
Traces of old whitewash were visible on the ceiling,
Вода из крана капала медленно-медленно,
The water from the tap dripped slowly, slowly,
Голоса изнутри подавали сигнал к наступлению.
The voices from the inside were given a signal to the offensive.
По венам кровь бежала, но она старела,
Blood ran through the veins, but she was old
Был парк, лавочки, три этажа, больные соседи.
There was a park, benches, three floors, sick neighbors.
Больные соседи через окна обретали бессмертие,
Sick neighbors through the windows gained immortality,
Одним шагом, теряя опору под худым телом.
In one step, losing support under a thin body.
И если б его этаж был выше, то он бы прыгнул,
And if its floor was higher, then he would jump
Но этаж был первым и почти готова миссия.
But the floor was the first and almost ready the mission.
Доклад императору: срочно, завтра есть
Report to the emperor: urgently, tomorrow is
Доказательства - в галактике зреет заговор.
Evidence - a conspiracy is ripening in the galaxy.
Четверо пациентов в шестнадцатой палате,
Four patients in the sixteenth ward,
Поступили недавно, неподозрительные с виду земляне.
We acted recently, inappropriate in appearance to earthlings.
Производят действия странные над словами,
Perform strange actions over words,
Вечерами зелье варят, шепчут заклинанья.
In the evenings they boil the potion, whispering spells.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Но, но, но, не говори им.
But, but, but do not say them.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Но, но, но, не говори им.
But, but, but do not say them.
Дым:
Smoke:
Тихо! Тихо! Тихо, сказал!
Quiet! Quiet! Quiet, said!
Не смотри назад и делай вид, что не узнал.
Do not look back and pretend that you did not find out.
Тихо! Им не нравятся те, кто наводят шумиху,
Quiet! They do not like those who lead a hype,
Просто слушай и смотри на небо, там выход.
Just listen and look at the sky, there is a way out.
Они знают, что ты зависим от этих писем,
They know that you are dependent on these letters,
От этих песен, я такой же, мир тесен, не кисни.
From these songs, I am the same, the world is cramped, not sour.
Не пались, улыбнись им, этим лысым профессорам,
Did not fall, smile at them, these bald professors,
И спрячь истину в мысли, ведь твой врач - это ты сам.
And hide the truth in thought, because your doctor is you yourself.
А не то они скормят крысам твой мир
Otherwise they will feed your world to rats
Где-нибудь в подполье, в тайных лабораториях.
Somewhere in the underground, in secret laboratories.
Где потом ты как покойник спокойный,
Where then you are as a calm dead man,
А они перед тобой: "Ну давай, спой нам!"
And they are in front of you: "Come on, sing us!"
Так что тихо, тихо, коси под психа,
So quietly, quiet, Kosi under the psycho,
Я слыхал, что у них там неразбериха, иди отдыхай.
I heard that they have confusion there, go rest.
Среди земных и их не подпускай к кровеносной,
Among the earth and they do not let them in the circulatory,
Создатель, спаси нас. Не слова про космос.
Creator, save us. Not a word about space.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Но, но, но, не говори им.
But, but, but do not say them.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Но, но, но, не говори им.
But, but, but do not say them.
Пёс:
Dog:
Просыпаемся, ну что, как наши дела сегодня?
We wake up, well, how are our things today?
Вижу по глазам, что мы чем-то недовольны.
I see from the eyes that we are unhappy with something.
- Доктор, я хотел...
- Doctor, I wanted ...
- Тихо, я задам вопрос:
- Quiet, I will ask the question:
Пожалуйста, успокойтесь. Всё остальное после.
Please calm down. Everything else after.
Нет ли странных ощущений в носу или в ушах,
Are there any strange sensations in the nose or ears,
В углублениях под глазами или в других местах?
In recesses under the eyes or in other places?
Сделали вам уже рентген или КТ мозга?
Have you already made you an X -ray or CT of the brain?
Надо сделать, пока не поздно.
It is necessary to do it until it's too late.
- Доктор, вы серьезно?
- Doctor, are you serious?
- Что вам известно про Зону 51?
- What do you know about zone 51?
Вы же не будете отрицать, что вы здесь не один?
You will not deny that you are not alone here?
Как вы относитесь к рукописи Войнича,
How do you feel about the manuscript of Wojnich,
Списку Шелдона и торсионным полям?
Sheldon list and torsion fields?
Вы хотите сказать, что не в курсе про вирусы в Антарктиде,
You want to say that it is not in the know about viruses in Antarctica,
Красные дожди и волосы ангела?
Red rains and angel hair?
- Что, простите?
- I'm sorry, what?
- Честно скажите, вы разгадали загадку фобоса?
- Honestly, did you solve the riddle of phobos?
- Доктор, знаешь, ты походу сам тронулся.
- Doctor, you know, you yourself started the campaign.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Но, но, но, не говори им.
But, but, but do not say them.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Но, но, но, не говори им.
But, but, but do not say them.
Быба:
GOOD:
Что за режимный объект, вокруг в белых халатах люди,
Доктор, объясните мне. Может, повежливей будем.
Doctor, explain to me. Maybe we'll be more than more.
Хватит меня чем-то колоть и пытаться доказать
Enough to chop me with something and try to prove
То, что я сошел с ума и не смогу вернуться назад.
The fact that I have gone crazy and can not go back.
Вы, наверное, сами верите, что вы реально маг
You probably believe that you are really a magician
И все ваши таблетки на меня действуют так,
And all your pills act on me like this
Будто я пойму реальность, отличу, где вымысел,
As if I understand reality, distinguish, where is fiction,
Но я то помню, где мой корабль и где скафандр выбросил.
But I remember where my ship was and where the spacesuit threw it away.
Может, ты меня отпустишь? Хватит клоунады, правда.
Maybe you will let me go? Enough clowning, really.
Все, кто прилетали к нам от вас, возвращались обратно,
Everyone who flew to us from you returned back
Выполняли миссии ваши, позволяли вольности даже,
Performed your missions, allowed the liberties even
Но мы не держим их, как вы, в смирительной рубашке.
But we do not hold them, like you, in a nationwide shirt.
Если вы хотите войны, вы мне скажите прямо,
If you want war, you tell me directly,
Ведь я не упрямый тип и сюда быстро нагрянут.
After all, I am not a stubborn type and will quickly come here.
- Успокойтесь, пациент, ложитесь спать, ведь уже поздно.
- Calm down, patient, go to bed, because it's too late.
Завтра мы отпустим вас, но только после вскрытия мозга.
Tomorrow we will let you go, but only after opening the brain.
Мы, мы, мы, мы не одни в этом мире.
We, we, we, we are not alone in this world.
Мы, мы, м
We, we, m
Смотрите так же
Последние
N.P.Thuy Trang - Giac Mo Voi Tan
Danny Noriega before Adore Delano - Inside My Head
Популярные
Лилия Хамитова - Мэхэббэт шушыдыр
Любимые песни из мультфильмов - Папа-хоккеист
Люда Барракуда - Не сдам ЕГЭ и стану шлюхой.
Людмила Николаева - Половинка моя
Литвиненко, Archi - Она любит хулигана
Людмила Николаева - Россия жива
Случайные
Максимилиан Волошин - Тому, кто жив и брошен в темный склеп
Shadowville Productions - Survive The Night
Arliss Nancy - Blessings I Ain't Never Had
Ольга Монастирська - Сестричка