Людмила Зыкина - Калинушка с малинушкой - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Людмила Зыкина

Название песни: Калинушка с малинушкой

Дата добавления: 02.11.2021 | 08:28:02

Просмотров: 19

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Людмила Зыкина - Калинушка с малинушкой

Текст песни в исп. Л.Г. Зыкиной несколько отличается от следующего
Lyrics in Sp. L.G. Zykina is somewhat different from the following


Калинушку с малинушкой вода поняла
Kalinushka with Malinushka, the water understood


Калинушку с малинушкой вода поняла;
Kalinushka with Malinushka, the water understood;
На ту пору матушка меня родила.
At that time, Mother gave birth to me.
Не собравшись с разумом, замуж отдала
Do not gather with mind, married gave
На чужедальнюю сторонушку.
On the alien kart.
Чужая сторонушка без ветру сушит;
Single kid without wind dry;
Чужой отец с матерью безвинно крушит.
A stranger father and mother crammed without a mother.
Не буду я к матушке ровно три годка;
I will not be exactly three pods to Mother;
На четвертый к матушке пташкой полечу,
On the fourth to Mother Ptashka Ptashka,
Горемычной пташечкою кукушечкой.
Curly Ptashchka cuckoo.
Сяду я у матушки в зеленом саду;
I sit down at the Mother in the Green Garden;
Своим кукованьем весь сад изсушу,
Your crook the whole garden is pretentious,
Слезами горючими весь сад потоплю,
Tears combustible the whole garden Skill,
Родимую матушку сердцем надорву.
Mother Mother's heart is transshipped.


Матушка по сеничкам похаживает,
Mother in sitting sticks,
Невестушек ластушек побуживает:
Bridesmaids Lastushki is having:
«Вы встаньте, невестушки, голубки мои!
"You stand, the brides, my doves!
Что у нас за пташка в зеленом саду?»
What is yours for a bird in a green garden? "
Большая невестушка велит застрелить;
Great bridal briefly shoot;
Меньшая невестушка просит погодить.
Little bridheld asks to fire.
Родная сестрица, залившись слезами,
Native sister, having fallen by tears,
Молвила: «не наша ль горюша сюда
POLLAY: "NOT OUR FIRST THAT
Прилетела пташкой с чужой стороны?»
Fit a bird with someone else's side? "


Сахаров, книга III, стр. 208 («семейная»). — Отечественныя Записки 1841 года, том XIX, критика, стр. 92 («свадебная»).
Sahars, book III, p. 208 ("Family"). - Domestic notes of 1841, volume XIX, criticism, p. 92 ("wedding").
Смотрите так же

Людмила Зыкина - Там, где клён шумит, слова Л. Шишко, музыка Ю. Акулова

Людмила Зыкина - Издалека долго течёт река Волга

Людмила Зыкина - Вальс фронтовых подруг

Людмила Зыкина - Оборвалась тропинка

Людмила Зыкина - Деревенское детство моё

Все тексты Людмила Зыкина >>>