Махди ащ Щищани - Коран - Сура 69 - аяты 1-8 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Махди ащ Щищани

Название песни: Коран - Сура 69 - аяты 1-8

Дата добавления: 19.08.2024 | 13:54:12

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Махди ащ Щищани - Коран - Сура 69 - аяты 1-8

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Wedging اللail.Ru الرicles ninct
С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!
With the name of Allah, gracious, merciful!
69:1
69: 1
الْحَاقَّةُ
الail.Ru
Неминуемое (День воскресения)!
Inevitable (Sunday Day)!
69:2
69: 2
مَا الْحَاقَّةُ
مrical الail.Ru
Что такое Неминуемое (День воскресения)?
What is inevitable (Sunday Day)?
69:3
69: 3
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
وail.Ruartment أimesاَail.Ru اnsive الail.Ru
Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)?
How could you know what is inevitable (Sunday Day)?
69:4
69: 4
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
كorkذineda ثaked ثail.Ru وail.Ru # والbed
Самудяне и адиты отрицали Великое бедствие (День воскресения).
Samudyan and Adita denied a great disaster (Sunday Day).
69:5
69: 5
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
فυail.Ruا ثiclesymices فimes فυhes area والطmpّاغground
Самудяне были истреблены неистовым воплем.
Samudyans were exterminated by a frantic scream.
69:6
69: 6
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
Urbأorkared وmpا فυه stuffyolt وoffated
Адиты же были истреблены ветром морозным (или завывающим), лютым.
Adita, on the other hand, were exterminated by wind (or howl) by the wind, fierce.
69:7
69: 7
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
Oint ouchّoff lfurt oint unic ل supremeٍ وlection Сثail.Ru أimes iry حail.Ru حail.Ru ال# الail.Ru الail.Ru فimes صimes كakedared أfacemp Maybe Opinionsٍ خicles خicles
Он заставил его бушевать над ними в течение семи ночей и восьми дней без перерыва, и ты мог бы увидеть людей, которые были повержены, словно рухнувшие сгнившие пальмовые стволы.
He forced him to rage over them for seven nights and eight days without a break, and you could see the people who were defeated, as if collapsing rotten palm trunks.
69:8
69: 8
فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
فail.Ru feath تicles لail.Ru inct lfاقällinger
Видишь ли ты что-либо оставшееся от них?
Do you see anything remaining from them?