Милен Фармер - Alice - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Милен Фармер - Alice
ПЕРЕВОД:
TRANSLATION:
Тихо все нам говорит: весь мир зависит от нас
Quietly all tells us: the whole world depends on us
Хрупкая судьба и враждебный мир. Мы сходим с ума.
Freaky fate and hostile world. We go crazy.
Тихо все нам говорит: но жизнь пугает меня, она вынесет всё.
Quietly all says to us: But life scares me, she will lead everything.
Увидеть тебя всего лишь раз — уже делает все прекраснее.
See you just once - already doing everything more beautiful.
Посмотри на меня: "идти в ногу" — значит не быть,
Look at me: "Go to the leg" - it means not to be
Делать подделки — это, быть может, шикарно
Make fakes - it may be chic
Живо, настала эра подделок,
Alone came the era of fakes,
Нет. Ага.
No. Yeah.
Ладно.
OK.
Может, это шикарно, настала эра подделок,
Maybe it's gorgeous, the era of fakes has come,
Чтобы найти аутентичное, распродаются запасы,
To find authentic, stocks are sold,
Живо, сменим эпоху
Alive, change the era
О да, скажи мне...
Oh yes, tell me ...
Скажи мне да, но нет,
Tell me yes, but no,
Не говори больше никогда нет,
Don't say no more
Любовь, волк — опасность
Love, Wolf - Danger
Скажи мне да, но нет,
Tell me yes, but no,
Не говори больше никогда нет,
Don't say no more
Мое сердце анонимно
My heart Anonymous
Скажи мне да, но нет,
Tell me yes, but no,
Не говори больше никогда нет,
Don't say no more
Любовь, волк, это рискованно
Love, wolf, it risks
Скажи мне да, но нет,
Tell me yes, but no,
Боже, Боже мой, как же это долго
God, my God, how long is it
Без тебя мое тело анонимно
Without you my body anonymously
Когда умирает ночь, лежа на спине,
When the night dies, lying on the back,
Любовь делает все прекрасным
Love makes everything beautiful
Скажи мне да, но нет,
Tell me yes, but no,
Не говори больше никогда нет,
Don't say no more
Любовь, твое имя — волк
Love, Your Name - Wolf
Тихо все нам говорит: оду жизни сочиняет смерть
Quietly all says to us: the Life composes death
Ночь засыпает, красные глаза, угрюм рассвет
Night falls asleep, red eyes, sullen dawn
Тихо все нам говорит: если жизнь весела, все тонет,
Quietly all tells us: if life has fun, everything is sinking,
Пьяной лодки и радости жизни мне не хватает
The drunk boat and the joy of life do not have enough
Посмотри на меня: идти в ногу — значит не быть,
Look at me: To keep up - it means not to be,
Делать подделки — патетично
Make fakes - pathetic
Живо, настала эра подделок,
Alone came the era of fakes,
Нет. Ага.
No. Yeah.
Ладно.
OK.
Все патетично, настала эра подделок,
All pathetic, facing the era of fakes,
Чтобы найти аутентичное, распродаются запасы,
To find authentic, stocks are sold,
Живо, смена эпохи
Vividly changing the era
О да, скажи мне...
Oh yes, tell me ...
Скажи мне да, но нет,
Tell me yes, but no,
Не говори больше никогда нет,
Don't say no more
Любовь, волк — опасность
Love, Wolf - Danger
Смотрите так же