Мужской камерный хор Пересвет - Алаверды - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Мужской камерный хор Пересвет

Название песни: Алаверды

Дата добавления: 24.09.2022 | 19:42:03

Просмотров: 19

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Мужской камерный хор Пересвет - Алаверды

С времен, давным-давно отжитых,
Since the time, long ago outlined,
Преданьем Иверской земли,
The treasure of Iveron land,
От наших предков именитых
From our ancestors eminent
Одно мы слово сберегли;
We have saved one word;
В нем нашей удали начало,
In it, our beginning began,
Предвестник счастья и беды,
The harbinger of happiness and trouble
Оно у нас всегда звучало:
It always sounded:
Алаверды! Алаверды!
Alaverds! Alaverds!


Алаверды - "Господь с тобою",
Alaverds - "Lord with you",
Вот слова смысл, и с ним не раз
Here are the words meaning, and with it more than once
Готовился отважно к бою
Prepared bravely for battle
Войной взволнованный Кавказ;
The war of the Caucasus;
Ходили все мы к схваткам новым,
We all went to fights new,
Не дожидаясь череды.
Without waiting for a series.
Хвала погибшим, а здоровым -
Praise to the dead, and healthy -
Алаверды! Алаверды!
Alaverds! Alaverds!


[Одной природой мы богаты,
[We are rich in one nature,
Но, как и в прежние века,
But, as in the previous centuries,
У нас под сенью каждой хаты
We have under the canopy of every hut
Есть уголок для кунака.]
There is a corner for kunak.]
Нам каждый гость дарован Богом,
Each guest is given to us by God,
Какой бы ни был он среды,
Whatever the environment
Хотя бы в рубище убогом:
At least in the Rubis with a miserable:
Алаверды! Алаверды!
Alaverds! Alaverds!


[Когда же гость - Отец Державный,
[When the guest is a sovereign father,
Земному солнцу кто не рад?
Who is not happy with the earthly sun?
Поднимутся на тост заздравный
Will rise to a heating toast
Эльбрус, Казбек и Арарат.]
Elbrus, Kazbek and Ararat.]
И грянем дружно всем Кавказом,
And we get dirty together to the whole Caucasus,
На все наречья и лады,
For all adverbs and frets,
Единым духом, одним разом:
One spirit, once:
Алаверды! Алаверды!
Alaverds! Alaverds!