Мюзикл Cats - Macavity - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Мюзикл Cats

Название песни: Macavity

Дата добавления: 06.09.2024 | 07:06:27

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Мюзикл Cats - Macavity

DEMETER:
Деметра:
Macavity's a mystery cat, he's called the hidden paw
Макавити - загадочная кошка, его называют скрытой лапой
For he's a master criminal who can defy the law
Потому что он мастер преступника, который может бросить вызов закону
He's the bafflement of Scotland Yard, the Flying Squad's despair
Он избиение Шотландского Ярда, отчаяния летающей команды
For when they reach the scene of crime MACAVITY'S NOT THERE!
Ибо, когда они достигают места преступления Макавити нет!


Macavity, Macavity, there's no one like Macavity
Макавити, Макавити, нет никого, как Макавит
He's broken every human law, he breaks the law of gravity
Он нарушает каждый человеческий закон, он нарушает закон гравитации
His powers of levitation would make a fakir stare
Его способности левитации сделают Fakir Stare
And when you reach the scene of crime Macavity's not there!
И когда вы достигнете сцены преступления Макавити там нет!
You may seek him in the basement, you may look up in the air
Вы можете искать его в подвале, вы можете посмотреть в воздух
But I tell you once and once again MACAVITY'S NOT THERE!
Но я говорю вам снова и снова Макавити там нет!


BOMBALURINA:
Бомбалурина:
Macavity's a ginger cat, he's very tall and thin
Макавити - имбирная кошка, он очень высокий и тонкий
You would know him if you saw him for his eyes are sunken in
Вы бы знали его, если бы увидели, что его глаза затонули
His brow is deeply lined in thought, his head is highly domed
Его лоб глубоко выровнен в мысли, его голова очень куполо
His coat is dusty from neglect, his whiskers are uncombed
Его пальто пыльное от пренебрежения, его усы невелики
He sways his head from side to side with movements like a snake
Он качает голову из стороны в сторону с движениями, как змея
And when you think he's half asleep, he's always wide awake
И когда вы думаете, что он наполовину спит, он всегда бодрствует


Macavity, Macavity, there's no one like Macavity
Макавити, Макавити, нет никого, как Макавит
He's a fiend in feline shape, a monster of depravity
Он изверг в форме кошки, монстр развращения
You may meet him in a by-street, you may see him in the square
Вы можете встретиться с ним на улице, вы можете увидеть его на площади
But when a crime's discovered then MACAVITY'S NOT THERE!
Но когда преступление обнаружило, тогда Макавити там нет!


DEMETER:
Деметра:
He's outwardly respectable,
Он внешне респектабель,


BOMBALURINA:
Бомбалурина:
I know he cheats at cards
Я знаю, что он обманывает карты


DEMETER:
Деметра:
And his footprints are not found in any files of Scotland Yard's
И его следы не найдены ни в каких файлах Scotland Yard's


BOMBALURINA:
Бомбалурина:
And when the larder's looted
И когда салон разграблен


DEMETER:
Деметра:
Or the jewel case is rifled
Или дело Jewel наречено


BOMBULARINA:
Bombularina:
Or when the milk is missing
Или когда молоко отсутствует


DEMETER:
Деметра:
Or another peke's been stifled
Или другой пике был подавлен


BOMBULARINA:
Bombularina:
Or the greenhouse glass is broken
Или тепличное стекло сломано


DEMETER:
Деметра:
And the trellis past repair
И прошлое


BOTH:
ОБА:
There's the wonder of the thing: MACAVITY'S NOT THERE!
Есть чудо этого: Макавити там нет!


Macavity, Macavity, there's no one like Macavity
Макавити, Макавити, нет никого, как Макавит
There never was a cat of such deceitfulness and suavity
Никогда не было кошки такой лживости и сумасшедшего
He always has an alibi and one or two to spare
У него всегда есть алиби и один или два, чтобы сэкономить
What ever time the deed took place MACAVITY WASN'T THERE!
Каким бы временем дела произошли макавити, не было!


And they say that all the cats whose wicked deeds are widely known
И они говорят, что все кошки, чьи злые дела широко известны
(I might mention Mungojerrie, I might mention Griddlebone)
(Я мог бы упомянуть Mungojerrie, я мог бы упомянуть Griddlebone)
Are nothing more than agents for the cat who all the time
Не что иное, как агенты для кошки, которая все время
Just controls their operations: "The Napoleon of Crime"!
Просто контролирует их операции: «Наполеон преступления»!


Macavity, Macavity, there's no one like Macavity
Макавити, Макавити, нет никого, как Макавит
He's a fiend in feline shape, a monster of depravity
Он изверг в форме кошки, монстр развращения
You may meet him in a by-street, you may see him in the square
Вы можете встретиться с ним на улице, вы можете увидеть его на площади
But when a crime's discovered then Macavity
Но когда преступление обнаружило, тогда макавити
Macavity, Macavity, Macavity
Макавити, Макавити, Макавит
When a crime's discovered then MACAVITY'S NOT THERE!
Когда преступление обнаружило, тогда Макавити там нет!
Смотрите так же

Мюзикл Cats - Andrew Lloyd Webber - The Rum Tum Tugger

Мюзикл Cats - Jellicle Cats

Мюзикл Cats - Mr. Mistoffelees

Мюзикл Cats - Мангоджерри и Рамплтизер

Мюзикл Cats - The Awefull Battle of The Pekes and the Pollicles

Все тексты Мюзикл Cats >>>