Мюзикл Cats - Мангоджерри и Рамплтизер - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Мюзикл Cats

Название песни: Мангоджерри и Рамплтизер

Дата добавления: 11.09.2024 | 06:58:10

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Мюзикл Cats - Мангоджерри и Рамплтизер

МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР
Mangorgerry and Ramplezer


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
Мангоджерри...
Mangorgerri ...


РАМПЛТИЗЕР:
Ramplezer:
И Рамплтизер –
And Rampletizer -


МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР:
Mangorgerry and Ramplezer:
Пара веселых котов-шутников.
A couple of funny cats.


РАМПЛТИЗЕР:
Ramplezer:
Привет, это мы –
Hi, we are -
Юркие клоуны,
Ladword clowns,
Виртуозы комичных прыжков!
Virtuosos of comic jumps!


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
Мы два афериста вне закона,
We are two scammers outlawed,
Весьма известные - в узких кругах.
Very famous - in narrow circles.
Штаб-квартира у нас в дорогом районе,
Headquarters in our road area,


МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР:
Mangorgerry and Ramplezer:
А делаем дело мы – в разных местах.
And we are doing the job - in different places.


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
Если створкой стучит на ветру окно,
If the window knocks on the wind,
А ведь вы закрыли его давно,
But you closed it for a long time,


РАМПЛТИЗЕР:
Ramplezer:
Если в потолке зияет дыра,
If a hole gapes in the ceiling,
А был невредим он еще с утра,
And he was unharmed in the morning


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
Если в спальне стоит нараспашку шкаф,
If the bedroom is in the wardrobe,
И пропали шаль и любимый шарф,
And a shawl and a favorite scarf disappeared,
Ожерелье дочки кто-то унес,
Someone's necklace took someone
Вроде стекляшка, а жаль до слез!
Like a glass, but a pity to tears!


МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР:
Mangorgerry and Ramplezer:
То вздыхает вся семья: это тот самый кот!
Then the whole family sighs: this is the same cat!


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
То ли Мангоджерри,
Either Mangorgerry


РАМПЛТИЗЕР:
Ramplezer:
То ли Рамплтизер.
Either rampletizer.


МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР:
Mangorgerry and Ramplezer:
Она или он – кто их разберет!
She or he - who will analyze them!


Мангоджерри и Рамплтизер
Mangorgerry and Ramplezer
Могут по-светски порой говорить.
They can sometimes talk in a world.


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
Мы умеем ходить сквозь закрытую дверь,
We can walk through a closed door,


РАМПЛТИЗЕР:
Ramplezer:
И владеем искусством хватать и бить.
And owns the art to grab and beat.


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
У нас есть штаб, восемь ловких лап,
We have a headquarters, eight dexterous paws,
Живем шикарно, нигде не служим,
We live chic, we do not serve anywhere,
Мы весьма уважаемы всеми вокруг,
We are very respected by all around,


МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР:
Mangorgerry and Ramplezer:
И даже с полицией местною дружим...
And even with the local police we are friends ...


РАМПЛТИЗЕР:
Ramplezer:
Если в праздничный день, позабыв диету,
If on a holiday, forgetting a diet,
Вы всей семьей собрались к обеду,
You have gathered for dinner with the whole family,
Обещан был гусь, но вместо гуся,
The goose was promised, but instead of a goose,
Прибегает кухарка, поникшая вся,
The cook, drooping all, is running around


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
И все уже поняли, что это значит,
And everyone has already understood what it means
Отчего она горько, обиженно плачет:
Why does she cry bitterly, offendedly:
Гуся и сыщик теперь не найдет!
The goose and the detective will now not find!


МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР:
Mangorgerry and Ramplezer:
И вздыхает вся семья: это тот самый кот!
And the whole family sighs: this is the same cat!


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
То ли Мангоджерри,
Either Mangorgerry


РАМПЛТИЗЕР:
Ramplezer:
То ли Рамплтизер.
Either rampletizer.


МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР:
Mangorgerry and Ramplezer:
Она или он – кто их разберет!
She or he - who will analyze them!


Мангоджерри и Рамплтизер,
Mangorgerry and Rampletizer,
Если мы собрались, то ждите сюрприза!
If we are going, then wait for a surprise!
Вы скажете, может нам просто везет,
You say, maybe we are just lucky,
А может, виновны погоды капризы?
Or maybe the weather is guilty?
Вот кто-то мелькнул, обернись и взгляни!
Here someone flickered, turn around and look!
Но он уже - прыгнул - и скрылся в тени.
But he already jumped - and disappeared into the shade.


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
Это Мангоджерри
This is a mangogerry


РАМПЛТИЗЕР:
Ramplezer:
И Рамплтизер.
And ramp.


МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР:
Mangorgerry and Ramplezer:
Она или он? Или оба они?
Is she or him? Or both of them?


И если в кухне грохот и визг,
And if the kitchen has a roar and a squeal,
То ясно, что это разбился сервиз.
It is clear that this crashed.
А если в гостиной послышалось "дзынь",
And if "Dzin" was heard in the living room,
То прощай ваша ваза династии Цинь.
Then goodbye your vase of the Qin dynasty.
И гадает вся семья: кто мог это быть?!
And the whole family wonders: who could it be?!


МАНГОДЖЕРРИ:
Mangorgerry:
Это был Мангоджерри!
It was a mangogerry!


РАМПЛТИЗЕР:
Ramplezer:
И Рамплтизер!
And Ramplezer!


МАНГОДЖЕРРИ И РАМПЛТИЗЕР:
Mangorgerry and Ramplezer:
Остается одно: повздыхать и забыть!
One thing remains: sink and forget!
Смотрите так же

Мюзикл Cats - Andrew Lloyd Webber - The Rum Tum Tugger

Мюзикл Cats - Jellicle Cats

Мюзикл Cats - Mr. Mistoffelees

Мюзикл Cats - Macavity

Мюзикл Cats - The Awefull Battle of The Pekes and the Pollicles

Все тексты Мюзикл Cats >>>