Нассер Аль-Катами - Сура 5, 1-7 аяты - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Нассер Аль-Катами

Название песни: Сура 5, 1-7 аяты

Дата добавления: 13.10.2023 | 08:24:11

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Нассер Аль-Катами - Сура 5, 1-7 аяты

Сура 5, 1-7 аяты
Sura 5, 1-7 verses


1. О те, которые уверовали! Будьте верны обязательствам. Вам дозволена скотина, кроме той, о которой вам будет возвещено, и кроме добычи, на которую вы осмелились охотиться в ихраме. Воистину, Аллах повелевает все, что пожелает.
1. O those who believed! Be sure to obligations. Cattle is allowed to you, except for the one that you will be announced, and besides the prey, which you dared to hunt in theirrama. Truly, Allah commands everything that he wants.


2. О те, которые уверовали! Не нарушайте святость обрядовых знамений Аллаха и запретного месяца. Не считайте дозволенным покушаться на жертвенных животных, или животных (или людей) с ожерельями, или людей, которые приходят к Заповедному дому, стремясь к милости и довольству своего Господа. Когда же вы освободитесь от ихрама, то можете охотиться. И пусть ненависть людей, которые помешали вам пройти к Заповедной мечети, не подтолкнет вас на преступление. Помогайте друг другу в благочестии и богобоязненности, но не помогайте друг другу в грехе и вражде. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах суров в наказании.
2. O those who believed! Do not violate the holiness of the ritual signs of Allah and the forbidden month. Do not consider it permitted to encroach on sacrificial animals, or animals (or people) with necklaces, or people who come to the protected house, striving for the mercy and content of their Lord. When you get rid of the eight, you can hunt. And let the hatred of the people who prevented you from going to the reserved mosque will not push you into a crime. Help each other in piety and God -fearing, but do not help each other in sin and hostility. Fear Allah, because Allah is harsh in punishment.


3. Вам запрещены мертвечина, кровь, мясо свиньи и то, над чем не было произнесено имя Аллаха (или что было зарезано не ради Аллаха), или было задушено, или забито до смерти, или подохло при падении, или заколото рогами или задрано хищником, если только вы не успеете зарезать его, и то, что зарезано на каменных жертвенниках (или для идолов), а также гадание по стрелам. Все это есть нечестие. Сегодня неверующие отчаялись в вашей религии. Не бойтесь же их, а бойтесь Меня. Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца Мою милость к вам и одобрил для вас в качестве религии ислам. Если же кто-либо будет вынужден пойти на это (на употребление запрещенных продуктов) от голода, а не из склонности к греху, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.
3. You are prohibited by dead, blood, pig meat and something that the name of Allah was not spoken over (or what was not cut for the sake of Allah), or was strangled, or clogged to death, or died at a fall, or stabbed with horns or torn by a predator , unless you have time to cut it, and what is stabbed on stone altars (or for idols), as well as fortune -telling on arrows. All this is wicked. Today, unbelievers were desperate in your religion. Do not be afraid of them, but be afraid of me. Today I have improved your religion for the sake of you, brought to the end my mercy to you and approved Islam for you as a religion. If anyone is forced to go to this (for the use of forbidden products) from hunger, and not out of a tendency to sin, then Allah is forgiven, merciful.


4. Они спрашивают тебя о том, что им дозволено. Скажи: "Вам дозволены блага. А то, что поймали для вас обученные хищники, которых вы обучаете, как собак, части того, чему обучил вас Аллах, ешьте и поминайте над этим имя Аллаха. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах скор в расчете.
4. They ask you about what is allowed. Say: "You have benefits that you have caught trained predators that you teach as dogs, parts of what Allah taught you, eat and remember the name of Allah on this. Fear Allah, because Allah is scorching.


5. Сегодня вам дозволена благая пища. Еда людей Писания также дозволена вам, а ваша еда дозволена им, а также вам дозволены целомудренные женщины из числа уверовавших и целомудренные женщины из числа тех, кому Писание было даровано до вас, если вы выплатите им вознаграждение (приданое), желая сберечь целомудрие, не распутствуя и не беря их себе в подруги. Тщетны деяния того, кто отрекся от веры, а в Последней жизни он окажется среди потерпевших урон.
5. Today, good food is allowed to you. The food of the Scriptures is also allowed to you, and your food is allowed to them, and you are also allowed to be all -terrible women from among those who believed and chaste women from among those who were given to you if you pay them a reward (dowry), wanting to save chastity, not Excessive and not taking them in his friends. The acts of the one who renounced faith, and in the last life, will be damaged among the victims are vain.


6. О те, которые уверовали! Когда вы встаете на намаз, то умойте ваши лица и ваши руки до локтей, оботрите ваши головы и умойте ваши ноги до щиколоток. А если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь. Если же вы больны или находитесь в путешествии, если кто-либо из вас пришел из уборной или если вы имели близость с женщинами, и вы не нашли воды, то направьтесь к чистой земле и оботрите ею ваши лица и руки. Аллах не хочет создавать для вас трудности, а хочет очистить вас и довести до конца Свою милость по отношению к вам, - быть может, вы будете благодарны.
6. O those who believed! When you stand on the prayer, wash your faces and your hands to the elbows, wipe your heads and wash your legs to the ankles. And if you are in sexual desecration, then clean up. If you are sick or on a trip, if any of you came from a restroom or if you had a vicinity with women, and you did not find water, then go to clean earth and wipe your faces and hands with it. Allah does not want to create difficulties for you, but wants to cleanse you and bring to the end of his mercy in relation to you - maybe you will be grateful.


7. Помните о милости Аллаха к вам и завете, который Он заключил с вами, когда вы сказали: "Слушаем и повинуемся". Бойтесь Аллаха, ведь Аллаху известно о том, что в груди.
7. Remember the mercy of Allah to you and the upper, which he concluded with you when you said: "Listen and obey." Fear Allah, because Allah knows that in the chest.
Смотрите так же

Нассер Аль-Катами - Сура 9, 38-39 аяты

Нассер Аль-Катами - Сура 17, 40-59 аяты

Нассер Аль-Катами - Сура 5, 76-86 аяты

Нассер Аль-Катами - Сура 18, 103-110 аяты

Нассер Аль-Катами - Сура 5, 20-26 аяты

Все тексты Нассер Аль-Катами >>>