Наталья Нелюбова - По реке плыл дом - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Наталья Нелюбова - По реке плыл дом
По реке плыл дом,
On the river sailed home,
Дождь стоял, строили осень,
Rain stood, built autumn,
Меж домов чужих,
Between the houses of others
Между стволов ничьих.
Between the stems.
Он сейчас стал стар
He has now become old
И никому не нужен,
And no one needs
И только ты и я
And only you and me
Видим его в ночи.
We see it in the night.
По реке плыл дом
On the river sailed home
Медленно вдаль, не слышно.
Slowly away, not heard.
Все жильцы его
All residents of His
Спали еще внутри.
They slept still inside.
А все коты его
And all cats it
Спали еще на крыше,
Slept on the roof
Все жильцы его
All residents of His
И все коты его.
And all cats it.
По реке плыл дом,
On the river sailed home,
Что нам еще осталось?
What else remains?
Этот ветер свой
This wind is mine
На все ветра свои.
On all winds your own.
Вот только он подул
That's just he blew
В душу и разбежались
In the soul and fled
Все жильцы мои
All my tenants
И все коты мои.
And my cats.
По реке плыл дом,
On the river sailed home,
Что-то от нас уходит
Something from us goes away
Навсегда смешной
Forever funny
Крышей касаясь крон.
Roof touching crowns.
Ты только не грусти
You just do not be sad
Мы повзрослели вроде.
We matured like.
По реке в рассвет
On the river in the dawn
Старый плывет наш дом.
Old floats our house.
Смотрите так же
Наталья Нелюбова - Китайская акварель
Наталья Нелюбова - Сомана Кукун
Наталья Нелюбова - Белый Аркадий
Наталья Нелюбова - Голова волка
Все тексты Наталья Нелюбова >>>
Последние
Moses, EMR3YGUL, Yoelle - Piece of Your Mind
Популярные
найтивыход - любит совсем другого
Нашид на русском - ЛУЧШАЯ КАВКАЗСКАЯ МУЗЫКА....
Неизвестен - Шаймуратов - генерал
Ноганно - Застрахуй братуху застрахуй
Нашид - Кунту майтан-на русском
Случайные
Конэкт - Под Полами Embrace prod.
Из кинофильма Разные судьбы - Песня выпускников
Тимати и Алекса - Противостояние снов
Александр Поздняков и Ольга Кляйн - Гимн Универсиады 2019 - Английская версия