Олег Груз - Веселая история - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Олег Груз

Название песни: Веселая история

Дата добавления: 27.02.2023 | 10:06:09

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Олег Груз - Веселая история

Аркадий и Геннадий
Arkady and Gennady
Обзавелись какой-то Надей,
They got some kind of Nadia,
И уже раз шесть позвонили мне за день.
And already six times they called me in a day.
Я говорю: «Отъебитесь от меня, Бога ради!»
I say: "Get off from me, God for!"


Повесил трубку и поехал к ним.
I hung up and went to them.
Кто-нибудь мне объяснит, какого хрена?
Someone will explain to me what the hell?
Это ведь два олегофрена - Аркаша и Гена.
These are two Olegofren - Arkasha and Gene.
И то, что секса века там точно не будет,
And the fact that sex of the century will definitely not be there,


Я тоже знал офигенно...
I also knew awesome ...
В прихожей эти пьяные гады
In the hallway, these drunken bastards
Были очень долго мне рады.
I was glad for a very long time.
Я сказал, что они уроды,
I said they are freaks


Они сказали, что так им и надо,
They said that they needed so
Зато у них для меня есть сюрприз.
But they have a surprise for me.
Сюрпризом оказалась тёлка,
A heap was a surprise,
Танцующая на столе стриптиз.
Stripping dancing on the table.


Но так, как была уже в хламе,
But as it was already in the trash,
Оступилась и ёбнулась вниз.
She stumbled and fucked down.
Я говорю: «Братцы,
I say: “Brothers,
Это по сценарию или импровизация?
Is it according to the script or improvisation?


Скажите мне, что она щас встанет,
Tell me that she will stand right now,
И мы все весело будем смеяться».
And we will all laugh fun. ”
— Слышь, вставай, хорош валяться! —
- Hey, get up, good to wallow! -
Аркаша с Геной аж протрезвели,
Arkasha and Gena were already sobered up,
Но тут же начали похмеляться.
But then they began to hang out.


Потом подошли к телу Нади:
Then we approached the body of Nadi:
«Бедняжка, мол, так умаялась за день,
“The poor thing, they say, was so wicked in a day,
Как же нам теперь дальше без бляди?
How can we go without a whore now?
Такой, мол, вечер, да так изгадить...»
Such, they say, evening, so to guess ... "


А эта, в натуре — ни жива, ни мертва.
And this one, in kind - is neither alive nor dead.
То ли убилась на хрен, то ли просто в дровах,
Either killed on hell, or just in firewood,
Короче, на жизнь ни намёка.
In short, not a hint for life.


По 150 «Истока» — отойти от шока.
150 "Source" - move away from shock.
Я ведь пришёл тока-тока,
I came to current,
А тут у вас событий стока...
And here you have stock events ...


Короче, какие блядуны — такие блядки.
In short, what whores are such whores.
Гена говорит: «Давайте закопаем её
Gene says: “Let's bury it
в лесопосадке».
In the forest plantation. "
— У тебя с башкой вообще всё в порядке? —
- Do you have everything in order with the head? -
У меня измена, душа убежала в пятки,
I have a betrayal, my soul ran into the heels,


А эти ребятки, как будто и не было ничего,
And these guys, as if there was nothing,
Тычут её ногами: «Слышь, подруга, ты чё, того?
Pull her feet: “Hey, girlfriend, what are you, that?
Бодрись, Надежда,
Budge, hope,
Не хер валяться тут без одежды.
Do not dick to wallow here without clothes.


Да и хуй с ней, Геныч, налей,
Yes, and a dick with her, Genech, pour
Грузик, давай накатим,
Gruzik, let's roll it down
Говори тост».
Speak a toast. "
— За пати!
- For Pati!


— Да ладно, хватит, чё ты начал?
- Come on, enough, what did you start?
— Конечно, а с вами разве могло быть иначе?
- Of course, could it be different with you?
— Ну и всё, значит! Видишь, Надя даже не плачет,
- Well, that means! You see, Nadia does not even cry,
Она чуть-чуть полежит, отдохнёт, взбодрится,
She will lie down a little, rest, cheer up,


И мы продолжим веселиться!
And we will continue to have fun!
— По тебе, Аркаша, плачет психбольница...
- For you, Arkasha, the psychiatric hospital crying ...
Внезапно Надя начала шевелиться,
Suddenly Nadia began to move
Такая в трусах садится:
Such in shorts sits down:


«Не поняла, что здесь творится,
“I did not understand what's going on here
Я хорошо запомнила ваши лица,
I remembered your faces well
Вы меня изнасиловали, я заявлю в милицию!»
You raped me, I will say to the police! "
Я говорю: «Заебись,
I say: “Fuck you,
а я ведь даже не успел напиться,
But I didn't even have time to get drunk


Как тут уже блядь
How is it already fucking
От удара о пол забыла, что она блядь,
From a blow to the floor I forgot that she was a fucking
И начинает нам предъявлять».
And he begins to present to us. ”
Я так прикинул — ну это лет пять...
I figured it out - well, it's five years ...


Е-Е-Е-Ебать!
E-e-shut!
Вот это блядки...
These are the whores ...
Гена говорит: «Ребятки,
Gene says: “Guys,
Давайте её ёбнем, закопаем в посадке,
Let's fuck it, bury it in landing,


И всё у нас будет в порядке,
And everything will be fine with us
У меня есть мешок на балконе».
I have a bag on the balcony. "
Надя начала понимать, что гонит.
Nadia began to understand what was chasing.
Я говорю: «Ну чё, по коням.
I say: “Well, on the horses.


Надя, в натуре, ты прогнала,
Nadia, in kind, you drove off
Вместо того, чтоб летать со стола,
Instead of flying from the table,
Лучше б ты нам дала».
Better you gave us. "
Меня подхватил Аркадий:
Arkady picked me up:


«Понимаешь, Надя,
“You see, Nadia,
Если бы блядям вручали медали,
If the whores were awarded medals,
То тебе б первой дали!
Then they would be the first to give you!
Мы ж тебя, подруга, пускали по кругу,
We, girlfriend, let us in a circle
И ждали нашего друга.
And they were waiting for our friend.


Понимаешь, о чём базар идёт, Надь?»
Do you understand what the bazaar is going on, NADI? "
— Это что получается? Что я блядь?
- What happens? What am I fucking?
Жалко,
It's a pity,
Тока одуплилась, а уже хабалка.
The current was stupefied, and already a habalka.
Дайте сигарету и зажигалку...
Give a cigarette and lighter ...


Права была Галка:
Galka was right:
Слово за слово, за палкой палка.
Word for word, behind the stick stick.
Гена подытожил: «Крепись Надюха,
Gena summed up: “The bearer of Nadiah,
Но ты шлюха,
But you are a whore


Мы по-своему тебя зовём медвежьим ухом».
We call you a bear’s ear in our own way. ”
Я говорю: «Братуха, всё хорошо,
I say: “Brother, everything is fine
А раз всё хорошо, то я пошёл,
And since everything is fine, then I went
В рот я ебал такое шоу!»
In my mouth I fucked such a show! "


Аркаша предложил на посошок,
Arkasha offered to the staff,
А Надя мне вслед: «Грузик, ты шо,
And Nadia after me: “Gruzik, you sho,
Куда пошёл,
Where did you go
Я ж как-никак, живая ещё?!»
Well, after all, still alive?! "
Смотрите так же

Олег Груз - Убитые Бытом

Олег Груз - КРЕПИСЬ,НАДЮХА, ТЫ ШЛЮХА

Олег Груз - Песня про Леху

Олег Груз - На Работе

Олег Груз - На причале

Все тексты Олег Груз >>>