Да что уж там – сто раз терял себя
What can I say - I've lost myself a hundred times
И снова находил и вот вконец утерян
And found myself again and now I'm finally lost
Мой коммунальный рай мой полусгнивший терем
My communal paradise, my half-rotten tower
В котором можно жить лишь смертно жизнь любя
In which you can live only mortally loving life
Кто – не сходил с ума кто – не был одинок
Who hasn't gone crazy, who hasn't been lonely
Хотя земля как матерь многодетна
Although the earth, like a mother, is full of children
Кто – не шарахался всем существом в ответ на
Who hasn't shied away with all their being in response to
Пустейший стук дверной или звонок
The most trivial knock on the door or the bell
Мой одинокий рай он как пиджак на вырост
My lonely paradise is like a jacket for growth
Себя не пережить – так хоть перерасти
If you can't outlive yourself, then at least outgrow it
И на язык души ещё б перевести
And if only I could translate it into the language of the soul
Всё чем она больна – и ночь и страх и сырость
Everything that it's sick with - night and fear and dampness
Всё что её гвоздит и в кость и в мякоть
Everything that nails it both in the bone and in the flesh
Как хорошо что мир не добр и не жесток
How good it is that the world is neither kind nor cruel
Как всё просчитано – и птичка и шесток
How everything is calculated - both the bird and the pole
И клетка – и наука петь и плакать
And the cage - and the science of singing and crying
Мой безысходный рай на вкус на глаз на слух
My hopeless paradise is a taste, by eye, by ear
Я пробую тебя Какая это мука
I taste you What a torment it is
Ничем не сдобренная пресность звука
Not at all flavored blandness of sound
И всё лишь оттого что взгляд не в меру сух
And all because the look is excessively dry
Зато остры твои турецкие глазницы
But your Turkish eye sockets are sharp
Из глубины земли из глубины времён
From the depths of the earth from the depths of time
О как надёжен ты как будто бастион
Oh, how reliable you are, like a bastion
Психиатрической больницы
Of a mental hospital
Я – не сойду с ума я слишком много знаю
I will not go crazy, I know too much
Я ещё нужен здесь – другим или себе
I am still needed here - by others or by myself
Какая разница Но о своей судьбе
What difference does it make But about my fate
Я всё-таки сужу а не гадаю
I still judge and do not guess
И жизнь мою постыдную влача
And drag out my shameful life
Когда о жизни нет ещё и речи
When there is no talk of life yet
Я жду как умирающий врача
I wait like a dying doctor
С самим собой я ожидаю встречи
I await a meeting with myself
Словно мундштук трубы с губами трубача
Like a trumpet mouthpiece with the lips of a trumpeter
Олег Хаславский - Мне холодно, я к этому привык...
Олег Хаславский - Больница
Олег Хаславский - И снова середина лета...
Олег Хаславский - Эпиталафия господину Фесенко
Олег Хаславский - Когда-то мечтал состариться...
Все тексты Олег Хаславский >>>