Ольга Ко - Моя леди больна - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ольга Ко

Название песни: Моя леди больна

Дата добавления: 26.01.2024 | 13:14:09

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ольга Ко - Моя леди больна

Моя леди больна. Ей сегодня не спится.
My lady is sick. She can't sleep today.
За окном идёт дождь. Пролетают авто.
It is raining outside the window. Cars fly by.
Ей уже всё равно. Сбежав из больницы,
She doesn't care anymore. Escaped from the hospital
Она больше не ждёт жизни, словно в кино.
She no longer waits for life like in the movies.
Она больше не хочет принцев, снявшихся в порно.
She doesn't want any more princes who star in porn.
Она больше не ждёт белокурых принцесс.
She's no longer waiting for blonde princesses.
Пусть идёт всё к чертям, сыта всеми по горло..
Let everything go to hell, I'm fed up with everyone...
В её сердце сидит провинившийся бес.
A guilty demon sits in her heart.


Он ведёт ровный счёт всех, не в тему вошедших.
He keeps an even count of everyone who entered off-topic.
Сердце - не коммуналка и не общий сортир.
The heart is not a communal apartment or a public toilet.
И бывает, что просит всех, случайно нашедших,
And it happens that he asks everyone who accidentally found
Просто так не терзать её маленький мир.
Just don’t torment her little world like that.
Она вертит в руках чашку крепкого чая.
She twirls a cup of strong tea in her hands.
Пьёт из горлышка ром, ест сухой шоколад.
He drinks rum from the bottle and eats dry chocolate.
Сколько лет, как она, уж смертельно больная,
How many years has she been, already terminally ill?
Умирает раз в год, но прилетает назад.
It dies once a year, but flies back.


Капли бьют по стеклу. Моей леди не спится.
Drops hit the glass. My lady can't sleep.
Тихий шёпот в ночи. Мол, пора бы в кровать..
A quiet whisper in the night. Like, it's time to go to bed..
Но я не отважу взгляд с курносой лисицы,
But I won't dare look from the snub-nosed fox,
Чей веснушчатый профиль успел околдовать.
Whose freckled profile managed to bewitch.
Я почти уже сплю. Она тихо смеётся.
I'm almost asleep already. She laughs quietly.
Её сердце - моё скромное ПМЖ.
Her heart is my humble permanent residence.
Она - ласковый зверь, но лишь мне удаётся
She is a gentle beast, but only I can
Выйти с нею за рамки избитых клише.
Go beyond the hackneyed clichés with her.


Первобытный инстинкт - как искусство общения.
Primitive instinct is like the art of communication.
Язык тела так прост. Переводчиков нет.
Body language is so simple. There are no translators.
Сердце бьётся в груди, переходя в наступление.
The heart beats in the chest, going on the offensive.
Зубы стиснув. В глазах - яркой вспышкою свет.
Gritting my teeth. There is a bright flash of light in the eyes.


Моя леди больна. Этим миром и жизнью.
My lady is sick. This world and life.
Она плачет в ночи, когда все уже спят.
She cries at night when everyone is already asleep.
Ей так больно терзать себя одной мыслью -
It hurts her so much to torment herself with one thought -
Что однажды уснёт и не сможет назад.
That one day he will fall asleep and will not be able to return.
Она знает, что все мы, отнюдь, не бессмертны.
She knows that we are not all immortal.
Она знает, что Там будет лучше, чем здесь.
She knows that it will be better there than here.
Она нежно обнимет и уснёт на рассвете,
She will hug you tenderly and fall asleep at dawn,
Стараясь забыть, послав к чёрту что есть.
Trying to forget, telling him to hell with what he has.


Представляет - взлетит и увидит лишь холод,
Imagines - he will fly up and see only the cold,
Исходящий от тела. А вокруг - пустота.
Coming from the body. And there is emptiness all around.
Не Рай. И не Ад. Не придуманный город,
Not Paradise. And not Hell. Not an imaginary city
Где живут души вечность умерших назад.
Where the souls of those who died forever ago live.


Ведь не важно, что будет. Хоть, порой, забываешь,
It doesn't matter what happens. Although sometimes you forget,
Начинаешь скорей скрытый смысл искать.
You quickly begin to look for the hidden meaning.
Моя леи больна. И не предугадаешь,
My lei is sick. And you can't predict
Когда-чей пробьёт час. Не пробил - и плевать.
When will the hour strike? Didn't punch - and don't care.
Смотрите так же

Ольга Ко - Последняя Сказка

Ольга Ко - Мальчик плакать не смел

Ольга Ко - Дикие дети

Ольга Ко - Стервятник

Ольга Ко - В доме, где шла война

Все тексты Ольга Ко >>>