Острые крылышки - Сандерс и картошка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Острые крылышки

Название песни: Сандерс и картошка

Дата добавления: 23.04.2023 | 23:20:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Острые крылышки - Сандерс и картошка

Don't talk to me, I don't believe a word
Не разговаривай со мной, я не верю ни слова
Don't try to make me feel alright
Не пытайся заставить меня чувствовать себя хорошо
All the love in all the world
Вся любовь во всем мире
Is not enough to save my soul tonight
Недостаточно, чтобы спасти мою душу сегодня вечером
Don't be my friend I'm not a fool
Не будь моим другом, я не дурак
Don't talk of things that we cannot see
Не говорите о вещах, которые мы не видим
When all the ones that sing the blues
Когда все те, кто поет блюз
Sometimes I think of how it used to be
Иногда я думаю о том, как это было раньше


I have seen the Devil laugh
Я видел, как дьявол смеется
I have seen God turn his face away
Я видел, как Бог отвернулся
I have nothing left to lose
Мне нечего терять
I have nothing left to say
Мне нечего сказать
I have seen the sky turn black
Я видел, как небо становится черным
I have seen the seas run dry
Я видел, как моря сушили
I have nothing that is yours
У меня нет ничего твоего
I have nothing now that is not mine
Теперь у меня нет ничего, что не мое


Don't look at me your eyes are cold & hard
Не смотри на меня, твои глаза холодные и твердые
Don't wonder that I turn to you
Не удивляюсь, что я обращаюсь к тебе
All the grief in all the world
Все горе во всем мире
Is not enough to make me comfort you
Недостаточно, чтобы я утешил тебя
Don't tell me lies, I'm not a dog,
Не говори мне ложь, я не собака,
Don't talk of love it seems to me
Не говори о любви, мне это кажется
All the people that we rob
Все люди, которые мы грабили
Sometimes I think of how they used me
Иногда я думаю о том, как они меня использовали


I have seen the fires of Hell
Я видел пожары ада
I have seen Angels with flaming swords
Я видел ангелов с пылающими мечами
I have nothing that is mine
У меня нет ничего моего
I have much that could be yours
У меня есть много, что могло бы быть твоим
I have seen the eye of God
Я видел глаза Бога
I have heard lies that are true
Я слышал, что правда
I have nothing for myself
У меня нет ничего для себя
I have nothing I would give to you
У меня нет ничего, что я бы дал тебе


Don't say that word, I know it's only fools
Не говорите это слово, я знаю, что это только дураки
Who do not know their fate is just
Кто не знает, что их судьба просто
All the justice in the world
Вся справедливость в мире
Is not enough to buy my faith & trust
Недостаточно, чтобы купить мою веру и доверие
Don't make that face I won't be pleased
Не делай это лицо, я не буду доволен
Don't make a sideshow of yourself
Не делай себя в стороне от себя
All the people we released
Все люди, которые мы выпустили
Sometimes I think you're someone else
Иногда я думаю, что ты кто -то другой


I have been where none have been
Я был там, где никто не был
In the empty howling rooms
В пустых вопиющих комнатах
I have everything I need
У меня есть все, что мне нужно
I have everything you stand to lose
У меня есть все, что вы выберете, чтобы проиграть
I have seen the diamond worlds
Я видел алмазные миры
I have seen the shape of space
Я видел форму пространства
I have nothing but the world
У меня нет ничего, кроме мира
I have nothing to take its place
Мне нечего занять его место
I don't believe a word, I don't believe a word ...
Я не верю ни одному слову, я не верю ни слова ...
_____________________________________
_____________________________________
Перевод (by id12862319)
Perrewod (от ID12862319)


Не разговаривай со мной, я не верю ни одному твоему слову,
Raзgovarivaй somnoй, я, я не буду
Не пытайся сделать так, чтобы я чувствовал себя лучше.
Nephataй -aylatth
Всей любви во всем мире
В
Не хватит, чтобы помочь моей душе по ночам.
Ведорит
Не надо быть моим другом, я не глупец,
Верна
Не говори о тех вещах, которых нет,
Negowor
Когда все те, кто поет о грустном -
Коугда -тел, КТО
Иногда я думаю, какими они были раньше.
Иногда, я, Какими, Они Бьли Рун.


Я видел смех дьявола,
Я.
Я видел, как Бог отворачивает свое лицо.
Я.
Мне нечего терять,
NeSege -oTerastath,
Мне нечего сказать.
Мон.
Я увидел, как почернело небо.
Я иуджл, кака
Я увидел, как осушились моря.
Я йвидул, качан
Ничто во мне тебе не принадлежит.
ВСЕГО ВСЕПЕР.
Все принадлежит только мне одному.
Принадлегиттолько -м -м.


Не смотри на меня – твои глаза холодные и равнодушные.
Вмотри на Манян -
Не думай, что я обращусь к тебе.
Найм, то, что я хочу, чтобы.
Всего горя во всем мире
Ведущий
Не хватит, чтобы я тебя утешил.
Newatiet, чtobы я тебюю твою.
Не ври мне, я не собака!
В.Р.М.
Не говори мне о любви, которая мне только кажется!
Gowori mmne o lebvi, котора мм -толко
Все те люди, которых мы грабим –
В.
Иногда я думаю, какими они были раньше.
Иногда, я, Какими, Они Бьли Рун.


Я видел пламя ада,
Я.
Я видел ангелов с пылающими мечами.
Я невр
У меня ничего не осталось,
Ymeny neчego neostaloshaph,
У меня столько всего, что могло бы принадлежать только тебе.
Мюн.
Я видел взгляд Бога,
Я.
Я слышал ложь, которая была правдой.
Я не могу
У меня ничего не осталось для меня самого,
Мюн.
Но у меня нет ничего, что бы я отдал тебе.
Наймнее, но ноя


Не говори ни слова, я знаю, тебя послушают только дураки,
Ngowori neslovaa, я зnaю, теб.
Которые не знают, что их судьба справедлива.
Котора
Всей справедливости во всем мире
Vsprawgedolyvosti -vvsemmym
Не хватит, чтобы купить мою веру и доверие.
Найм, в той, к куэпиту.
Не делай такое лицо, я не буду радоваться.
В конце концов, я не буду, я
Не будь лицемеркой.
На будре.
Все люди, которых мы простили,
Vselydi, котро
Иногда я думаю, вы – кто-то другой.
И.


Я был там, где не был никто,
Я бхлам
В пустых воющих комнатах.
Voostых -ohyх -комната.
У меня есть все, что мне нужно.
Верна, а также.
У меня есть все, что ты решила потерять.
Мюстюль
Я видел алмазные миры,
Я.
Я видел форму Вселенной.
Я.
У меня нет ничего, кроме мира,
В МЕВОЙ
У меня нет ничего, чтобы жить в нем.
В пункте
Я не верю ни одному твоему слову, я не верю ни слову…
Я, как и я.