облако ада - ловец янтаря - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: облако ада

Название песни: ловец янтаря

Дата добавления: 24.04.2024 | 13:28:01

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни облако ада - ловец янтаря

Северные моря
Northern seas
Бороздил на литовской пироге.
Suffered on the Lithuanian pie.
Я тот самый ловец янтаря,
I am the same amber catcher
Мои в море ведут дороги.
Mine leads the roads into the sea.


Опускается парусина.
Sailing is lowered.
Тянет с берега дымом и псиной.
He pulls smoke and dog from the shore.
В полушаге от доброй попойки
In a half -step from a good drinking
Заночую - в прихожей на койке.
Sones - in the hallway on a bunk.


А наутро метнусь в покои
And the next morning I throw me in the chambers
Графа Меркушева-Человечкина.
Count Merkusheva-Skelovechkin.
Вытворяли с ним раньше такое!
They did this with him before!
К слову, даже стрелялись на "Стечкиных".
By the way, they even shot at the Stechkins.


"Сколько лет, сколько лит, дружище!
"How many years, how many liters, buddy!
Что на днище? Эй, баба, тащи винища!"
What is on the bottom? Hey, Baba, drag vinoschi! "
"С янтарём, - говорю, - порядок,
“With amber,” I say, “order,
А согреться и впрямь надо б."
And you really need to warm up b. "


Мы поспорили с графом на море,
We argued with the graph to the sea,
И я выиграл в этом споре
And I won this dispute
Титул "доктор морских наук",
Title "Doctor of the Marine Sciences",
Тридцать марок и двадцать щук.
Thirty marks and twenty pikes.


Нас обедало уже трое:
There are already three of us:
Гниломёдов зашёл на обед.
Gnilomyodov went for lunch.
Сожалел: "Города, - мол, - герои, -
Regretted: "Cities, - they say, - heroes, - -
Ну а я, Гниломёдов, нет."
Well, I, rot, no. "


Мне немного вдруг стало жаль
I suddenly felt a little sorry
Бедного старика Гниломёдова.
Poor old man Gnilleodov.
Он единственную медаль
He is the only medal
Утопил в бочке виски с содовой.
Drowned in a barrel of whiskey with soda.


"За спасение утопающих".
"For the salvation of drowning."
Речь зашла о его расстройстве.
It was about his disorder.
Ведь медаль была светлой памятью
After all, the medal was a bright memory
О каком-никаком геройстве!
About some heroism!


В бочке свой замочив рукав,
In the barrel, soaking the sleeve,
Вслед за нами поплыл граф.
Following us the count floated.
Начал было про службу в Минске,
It was about the service in Minsk,
А закончил вообще по-свински:
And he finished in general in Swing:


"У меня нефтяная вышка,
"I have an oil tower,
Ну а ты ни о чём парнишка.
Well, you are about anything a guy.
Жопой ешь свой галимый янтарь!
Ass eat your Galim Amber!
Эй, не вякай, герой-пескарь!"
Hey, do not knit, hero-skies! "


Он извинялся наутро
He apologized to the morning
Затащил нас в музей перламутра,
He dragged us to the Museum of Palamotra,
А оттуда в танцующий лес.
And from there to the dancing forest.
И исчез. И старик исчез.
And disappeared. And the old man disappeared.


Сгинул я, янтаря ловец.
I disappeared, amber a catcher.
Вот тебе и хлебнули винца.
So you got Winz.
Ясно, всякий из нас - живец,
Clearly, any of us is live
Ну а ловля идёт на живца.
Well, fishing goes to live bait.


Пока глупые экскурсоводы
So far, stupid guides
Тарахтят про наследье ЮНЕСКО,
Tarakhot about the inheritance of UNESCO,
Нас с косы на крючок и в воды:
We from the braids for the hook and in the waters:
Три глухих и обидных всплеска.
Three deaf and offensive surf.


На меня клюнет жирный окунь,
A fat perch will peck at me,
Но сорвётся, уйдёт к утёсу.
But it will break, go to the cliff.
Погуляет ещё немного
Takes a little more
И достанется альбатросу.
And Albatross will get.


Тот обожрётся вдобавок крилем,
He will eat in addition to Krille,
Упадёт на рыбацкую лодку.
It will fall on a fishing boat.
Рыбаки на его крыльях
Fishermen on its wings
Выбьют: "Сильно люблю селёдку".
Beat: "I love the herring very much."


И почистят ему желудок -
And they will clean his stomach -
Там и окунь со мной впридачу.
There and perch with me to accommodate.
"Стоп, а ты здесь откуда, ублюдок?"
"Stop, where are you from, where are the bastard?"
"Я здесь так же, как вы, рыбачу.
"I am here the same way you, fishing.


Не видали ли вы графа,
Have you seen the count
Может быть старика видали?"
Maybe the old man has seen? "
"Да, два придурка на батискафе
"Yes, two morons at the bathyscaphe
Долго третьего тут ждали."
They waited here for a long time. "


"Не подбросите ли до берега?
"Do you throw it to the shore?
Помогите построить куренас!"
Help build Kurnas! "
"Да у парня, похоже, истерика,
"Yes, the guy seems to have a tantrum
И теперь мы отвертимся хрена-с."
And now we will turn off the hell-s. "


В общем, кончилось благополучно,
In general, it ended well,
Все здоровы, что даже скучно.
Everyone is healthy, which is even boring.
Собираю свой инвентарь.
I collect my inventory.
Берегись, рыба и янтарь!
Beware, fish and amber!


В послесловии сознаюсь:
I confess in afterword:
Расставаний я всё же боюсь.
I am still afraid of partings.
Пацаны в сердце тяжким грузом.
Boys in the heart with a heavy load.
Я о них расскажу медузам.
I will tell the jellyfish about them.
Смотрите так же

облако ада - платья

облако ада - дыры и норы

облако ада - подкоп и побег

облако ада - иглу

облако ада - В защищённом от света месте

Все тексты облако ада >>>