Пелагея. Голос - Alfonsina y el mar - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Пелагея. Голос

Название песни: Alfonsina y el mar

Дата добавления: 26.09.2022 | 06:54:02

Просмотров: 18

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Пелагея. Голос - Alfonsina y el mar


Por la Blanda Arena Que Lame El Mar
Por la blanda arena que lame el mar
Inconspicuous beach in the town of Sea,
Неприметный пляж в городке морском,
SU PEQUEYA HULLA No Vuelve Más,
su pequeña huella no vuelve más,
Your trace is on the water with sand
След твой у воды занесен песком
un sendero solo de pena y silencio llegó
un sendero solo de pena y silencio llegó
On the path of pain and secrets that she kept silently
На тропинке боли и тайны, что молча вела
Hasta El Agua Profunda.
hasta el agua profunda.
Right in these depths.
Прямо в эти глубины.
Un sendero Soolo de Penas mudas llegó
Un sendero solo de penas mudas llegó
On the path of pain and longing that she led
На тропинке боли немой и тоски, что вела
Hasta La Espuma.
hasta la espuma.
In the sea waves.
В волны морские.


Sabe Dios Que Angustia TE Acompañócl
Sabe Dios que angustia te acompañó
God only knows what pain
Богу лишь известно, какая боль
Qué Dolores Viejos Calló Tu Voz
qué dolores viejos calló tu voz
Your beautiful voice was drowned out
Заглушила голос прекрасный твой,
Para Recostarte Arrullada El Canto
para recostarte arrullada en el canto
To rock and bother you forever
Чтобы укачать-убаюкать тебя навсегда
De Las Caracolas Marinas.
de las caracolas marinas.
This song of the sea
Этой песнею моря,




La Canción Que Canta El Fondo Oscuro
La canción que canta en el fondo oscuro
That the shells sing quietly at the bottom
Что поют ракушки тихонько у самого дна
Del Mar La Caracola.
del mar la caracola.
With pebbles of the sea.
С галькой морскою.


TE VAS Alfonsina Con Tu Soledad,
Te vas Alfonsina con tu soledad,
You will take your sadness with you
Унесешь с собой ты свою печаль
¿Qué Poemas Nuevos Fuiste a Buscar?
¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
And their poems to the unfamiliar edge ...
И свои стихи в незнакомый край...
Una Voz Antigua de Vento Y de Sal
Una voz antigua de viento y de sal
The ancient voice of the wind and the sea calls,
Древний голос ветра и моря зовет,
TE REQUIEBRA EL Alma
te requiebra el alma
Having alarmed the soul,
Растревожив душу,
Y La Está Llewando
y la está llevando
And you go obediently
И ты идешь послушно,
y te vas hacia allá como en sueños,
y te vas hacia allá como en sueños,
You go there as in a dream.
Ты уходишь туда, как во сне.
Dormida, Alfonsina, Vestida de Mar.
dormida, Alfonsina, vestida de mar.
Fall asleep, alfoncin, covered with a wave ...
Засыпай, Альфонсина, укрыта волной...


CINCO Sirenitas TE Llevarán
Cinco sirenitas te llevarán
Mermaids will lead you to the ball,
Поведут русалки тебя на бал,
Por Caminos de Algas Y de Coral
por caminos de algas y de coral
Where are the sea stars and where is coral
Где морские звёзды и где коралл
y fosfornscentes caballos marinos harán
y fosforescentes caballos marinos harán
And sea skates, flickering, lead a round dance
И коньки морские, мерцая, ведут хоровод
Una Ronda a Tu Lado.
una ronda a tu lado.
In the waves of the surf.
В волнах прибоя.
Y Los Habitantes Del Agua Van a Jugar
Y los habitantes del agua van a jugar
And all the inhabitants of the sea will play
И все обитатели моря станут играть
Pronto a Tu Lado.
pronto a tu lado.
Next to you.
Рядом с тобою.


Bájame la lámpara un poco más,
Bájame la lámpara un poco más,
Muffle, nanny, a little light,
Приглуши-ка, няня, немного свет,
déjame que duerma nodriza en paz
déjame que duerma nodriza en paz
Do not bother to fall asleep, do not disturb my dream.
Не мешай уснуть, не тревожь мой сон.
y si llama él no le digas que estoy
y si llama él no le digas que estoy
And if he calls, tell me - I'm not,
А если позовёт он, скажи – меня нет,
Dile que alfonsina no vuelve.
dile que Alfonsina no vuelve.
Alfoncin will not come.
Не придет Альфонсина.
Y si llama él no le digas nunca que estoy,
Y si llama él no le digas nunca que estoy,
If he calls, say that she is no longer,
Если позовет он, скажи, что ее больше нет,
di que me he ido.
di que me he ido.
What left, leaving us.
Что ушла, нас покинув.


TE VAS Alfonsina Con Tu Soledad,
Te vas Alfonsina con tu soledad,
You will take your sadness with you
Унесешь с собой ты свою печаль
¿Qué Poemas Nuevos Fuiste a Buscar?
¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
And their poems to the unfamiliar edge ...
И свои стихи в незнакомый край...
Una Voz Antigua de Vento Y de Sal
Una voz antigua de viento y de sal
The ancient voice of the wind and the sea calls,
Древний голос ветра и моря зовет,
TE REQUIEBRA EL Alma
te requiebra el alma
Having alarmed the soul,
Растревожив душу,
Y La Está Llewando
y la está llevando
And you go obediently
И ты идешь послушно,
y te vas hacia allá como en sueños,
y te vas hacia allá como en sueños,
You go there as in a dream.
Ты уходишь туда, как во сне.
Dormida, Alfonsina, Vestida de Mar.
dormida, Alfonsina, vestida de mar.
Fall asleep, alfoncin, covered with a wave ...
Засыпай, Альфонсина, укрыта волной...


** - The song is dedicated to Alfoncin Storni (1892 - 1938), one of the most famous poets of Latin America.
** - Песня посвящена Альфонсине Сторни (1892 - 1938), одной из известнейших поэтесс Латинской Америки.