Canzone da due soldi
Песня на две денег
Песня за два сольдо
Песня за Два сольдо
Signori, vi prego, ascoltatemi
Джентльмены, пожалуйста, слушай меня
anche se la mia è una povera canzone da due soldi
Даже если моя плохая песня от двух денег
Nelle vecchie strade del quartiere più affollato,
На старых улицах самого многолюдного района,
verso mezzogiorno, oppure al tramontar,
вокруг полудня или в трамамонтар,
una fisarmonica e un violino un po' stonato
Аккордеон и скрипка маленький запас
capita assai spesso d'ascoltar.
Это происходит очень часто слушать.
Accompagnano un cantante d'occasione,
Сопровождать подержанный певица,
che per poco o niente
это на некоторое время или ничего
canta una canzon.
Петь песню.
È una semplice canzone da due soldi
Это простая двухъярусная песня
che si canta per le strade dei sobborghi
это поет по улицам пригородов
e risveglia in fondo all'anima i ricordi
и пробуждает воспоминания на дне души
d'una bella e spensierata gioventù.
Красивой и беззаботной молодежи.
È una povera canzone per il cuore,
Бедная песня для сердца,
poche note con le solite parole,
Несколько заметок с обычными словами,
ma c'è sempre chi l'ascolta e si commuove
Но всегда есть те, кто слушает и движется
ripensando al tempo che non torna più.
Думать вернуться в то время, которое больше не возвращается.
Si vede aprire piano pian
Вы можете увидеть фортепиано фортепиано
qualche finestra da lontan,
Какое-то окно от дальнего,
c'è chi s'affaccia ad ascoltar
Есть те, кто хочет слушать
e sospirar.
И соспирары.
È una semplice canzone da due soldi
Это простая двухъярусная песня
che si canta per le strade dei sobborghi,
это поет по улицам пригородов,
per chi sogna, per chi spera, per chi ama,
Для тех, кто мечтает, для тех, кто надеется на тех, кто любит,
è l'eterna dolce storia dell'amor.
Это вечная сладкая история Амора.
Qualche volte una canzone da due soldi
Иногда песня из двух денег
Presentata dai artisti più famosi
Представлены самыми известными художниками
Hai sapore di bellezza e novità
У вас есть вкус красоты и новостей
Il suo motivo all'indoman,
Его причина в Индомане,
seicento orchestre suoneran.
Seicento Orchestras Reerran.
Vestito di mondanità,
Платье по моде,
ovunque andrà.
Куда бы ты ни отправился.
Ma la semplice canzone da due soldi
Но простая песня из двух денег
finirà per ritornare dove è nata,
Это в конечном итоге возвращается там, где он родился,
per la strada, su una bocca innamorata
на улице, на рот в любви
che cantando sogna la felicità.
Что поют мечты о счастье.
Canzone da due soldi,
Двухгновенная песня,
due soldi di felicità.
Две деньги счастья.
_______________________________________
_______________________________________
Прошу вас, синьоры, послушайте меня,
Прошу вас, синьоры, послушайте меня,
Даже если это лишь бедная песенка за два сольдо.
Даже ... Это лишь Бедная песенка
На старых улицах переполненного квартала
На старых улицах переполенного квартала
Около полудня или на закате солнца
ОКОЛО ПОЛУДНЯ ИЛИ НАКАЕТ СОЛЬНАНЦА
Аккордеон и немного расстроенную скрипку
Аккордеон и немного растроенную скрипку
Довольно часто случается услышать.
Довольно часто случается усышаться.
Они аккомпанируют случайному певцу,
Один аккомпанируют Случайному певцу,
Который за небольшую плату или бесплатно
Который за небольшую плату или бесплатно
Поет песню.
Потнете песню.
Это простая песня за два сольдо,
Это простая Песня за ДВО сольдо,
Которую поют на пригородных улицах,
Которую поют на пригородных улицах,
И которая пробуждает в душе воспоминания
И которая пробуждает в душе воспоминания
О прекрасной и беспечной юности.
О преобразной и беспрецветной носи.
Это бедная песня для сердца,
Это бедная песня для сердца,
Несколько нот с простыми словами.
Незколько нот с простурамисловами.
Но кто-то всё равно растрогается, услышав её,
НО КТО-ТО ВСЁ РАСНО РАСТРОГАТЕ, УБЛЫШАВ ЕЁ,
Вспоминая о времени, которое больше не вернется.
Вспоминная о времени, котоное больше не вернетс.
Видно как открывается потихоньку
Видно как открывается потихоньку
Вдалеке какое-то окно.
ВДАЛЕКЕ КАКОЕ-ТО ОКНО.
Кто-то высовывается, чтобы послушать
Кто-ТО высовывают, что послушать
И повздыхать.
И позздыхать.
Это простая песня за два сольдо,
Это простая Песня за ДВО сольдо,
Которую поют на пригородных улицах
Которую поют на пригородных улицах
Для того, кто мечтает, для того, кто надеется,
Для того, кто мечтет, для того, кто надеется,
Для того, кто любит.
Для того, кто любит.
Это вечная и нежная история любви.
Это вечная и нежная история любим.
Иногда песня за два сольдо,
Иногда Песня за Два сольдо,
Спетая знаменитейшими артистами,
Спетай Знаменитейшие артистами,
Кажется новой и прекрасной.
Кажутся новой и прекранной.
Ее мелодию завтра
Её мелодию затра
Будут играть шестьсот оркестров,
Будут инт Шестьсот оркестров,
Одетая в светский костюм.
Одетная в Светский костюм.
Она разойдется повсюду.
ОНА Райдется повсуду.
Но простенькая песня за два сольдо
Но Простенькая Песня за ДВО Сольдо
В конце концов вернется туда, где родилась, —
В конец концов вернется туда, где родилась,
На улицу, во влюбленные уста,
На улицу, во влюбленные уста,
Которые поют, мечтая о счастье.
Которые пют, мечлая о Счастье.
Песня за два сольдо.
Песня за Два сольдо.
Два сольдо счастья!
Два сольдо Счастья!
Полина Агуреева - Два сольди
Полина Агуреева - Белая ночь
Полина Агуреева - Колыбельная про четыре дождя
Полина Агуреева - Колечко
Полина Агуреева - Мой Арлекин
Все тексты Полина Агуреева >>>