Здесь практически нечем дышать.
There is practically nothing to breathe here.
Глядя в окно, слышу пьяную речь.
Looking out the window, I hear a drunken speech.
Люди, ложитесь быстрее спать.
People, go to bed faster.
Вы б не могли поскорее спать лечь?
Could you go to bed as soon as possible?
Весёлая мама, малышка-дочь,
Funny mom, baby-daughter,
Два мужика потно-пьяные ржут.
Two men are fucked.
Ну когда же наступит ночь?
Well, when will night come?
Ну когда же они заснут?
Well, when will they fall asleep?
Тронулся поезд. Ура! Ура!
The train started. Hooray! Hooray!
Я начинаю обратный отсчёт.
I am starting the countdown.
В душном вагоне стоит жара.
There is heat in the stuffy carriage.
И перегаром немного несёт.
And it carries a little fumes.
Над дорогой висят провода.
The wires hang over the road.
Спать пока неохота мне.
To sleep so far, to me.
Небо, деревья, поля и вода
Sky, trees, fields and water
Резво мелькают в моём окне.
They briskly flash in my window.
Сквозь деревья мне машет луна.
Through the trees, the moon waves to me.
Она мне желает спокойной ночи.
She wishes me good night.
Она мне желает доброго сна.
She wishes me a good sleep.
Я ей благодарен очень-очень.
I am very, very grateful to her.
Я закрываю свои глаза,
I close my eyes
Слышу тяжёлый колёсный бой.
I hear a heavy wheeled fight.
Снова я возвращаюсь назад,
I return back again
Я возвращаюсь к себе домой.
I return to my home.
И с каждой стоянкой я ближе к дому.
And with each parking, I'm closer to the house.
С каждой шпалой мой дом всё ближе.
With each sleeper, my house is getting closer.
И просто не может быть по-иному.
And it simply cannot be different.
Других вариантов я не вижу.
I do not see other options.
Порт имени Вейна - Маленькая история о Большой Любви
Порт имени Вейна - Дельфин
Порт имени Вейна - Будьте добры
Порт имени Вейна - Солдатский бушлат
Порт имени Вейна - Небесная вата
Все тексты Порт имени Вейна >>>