Розенкранц и Гильденстерн - Блюз - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Розенкранц и Гильденстерн

Название песни: Блюз

Дата добавления: 02.05.2023 | 23:14:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Розенкранц и Гильденстерн - Блюз

Я очень жалею, что моё детство прошло без тебя!
I am very sorry that my childhood passed without you!
Ах, как я жалею, что моё грустное детство прошло без тебя!
Ah, how I regret that my sad childhood passed without you!
Как много ненужного на планете осталось к моменту утраты
How many unnecessary on the planet remained by the time of loss
(Как мы стары!) пубертатного негативизма.
(How old we are!) Perthetic negativity.
Мы вне игры.
We are outside the game.


Наше время ушло, а мы так и не жгли
Our time has gone, but we never burned
Деревень, не отравлена в реках вода,
Villages, water is not poisoned in rivers,
И туристы спокойно идут по горам
And tourists calmly walk along the mountains
Не разрушенным в пыль.
Not destroyed in dust.
До сих пор есть на карте Алтай и Тибет,
There is still on the Altai and Tibet map,
И прогнозам погоды до сих пор люди верят,
And the weather forecasts still believe
И безумно велик за последнее время
And insanely great lately
Процент урожайных лет.
The percentage of productive years.


В красной книге осталось так много страниц
There are so many pages left in the Red Book
Посвящённых ещё не исчезнувшим видам,
Dedicated to not yet disappeared species,
И так мало на свете придумано пыток
And so little in the world was invented torture
И так много школ и больниц.
And so many schools and hospitals.
Нас смешат попытки бесполезной борьбы
Attempts of useless struggle mix us
За надёжность атомных электростанций –
For the reliability of nuclear power plants -
Лишь крупица усилий – и никаких шансов
Only a grain of effort - and no chance
На демографический взрыв.
On a demographic explosion.


Я очень жалею, что моё детство прошло без тебя!
I am very sorry that my childhood passed without you!
Ах, как я жалею, что моё грустное детство прошло без тебя!
Ah, how I regret that my sad childhood passed without you!
Много ль одной можно соли насыпать
You can pour a lot of salt alone
В кастрюли соседей по коммуналке,
In the pan of communal neighbors,
И мёртвых мышей подложить нелюбимой училке в портфель?
And put dead mice to put an unloved teacher in a portfolio?
Как одиноко мне было кидать кирпичи
How lonely I was to throw bricks
На макушки прохожих, и слабым рукам
On the tops of passers -by, and weak hands
Не всегда удавалось втащить пару брёвен на рельсы,
It was not always possible to drag a couple of logs onto the rails,
И девичье тело под плащом испугает не каждую тётку
And the girl’s body is not scared by a raincoat not every aunt
В ночном переулке, и грабить могилы невозможно,
In the night lane, and it is impossible to rob the graves,
Когда нет надёжного друга на стрёме.
When there is no reliable friend on Ostro.
Как печален наш быт, я рыдаю навзрыд,
How sad our life is, I sob shaggy


Ну почему моё детство прошло без тебя?
Why did my childhood pass without you?
Ну почему моё грустное детство прошло без тебя?
Why did my sad childhood pass without you?
Ну почему моё стрёмное детство прошло без тебя?
Why did my dashed childhood pass without you?
Смотрите так же

Розенкранц и Гильденстерн - Герой

Розенкранц и Гильденстерн - Юлькина

Розенкранц и Гильденстерн - Осень

Розенкранц и Гильденстерн - Мёртвое море

Розенкранц и Гильденстерн - Финны

Все тексты Розенкранц и Гильденстерн >>>