Русский - Личное дело - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Русский

Название песни: Личное дело

Дата добавления: 20.11.2022 | 09:52:10

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Русский - Личное дело

Гуф:
Guf:


Это твое личное дело,
This is your personal business
куда поворачивать направо или налево.
Where to turn right or left.
Двигаться вперед, или остаться тут,
Move forward, or stay here
это никого не ебет,
This does not fuck anyone
ты сам выбираешь маршрут.
You yourself choose a route.


(Это) это твое личное дело,
(This is your personal business,
чем напиваться
than getting drunk
коньяком или пуэром,
cognac or puer,
курить понику, или беспонтовое сено,
smoke a dinner, or a non -flow hay,
с ментолом тоненькие,
With menthol thin,
или солдатский кэмэл.
Or soldier Camel.


(Это) это твое личное дело,
(This is your personal business,
на какую тему общаться с этим
What topic to communicate with this
неадекватным челом,
inadequate brow,
пытаться договориться,
try to agree,
чтобы остаться целым,
To stay whole
или достать биту
Or get a bat
и сломать ему колено.
And break his knee.


(Это) это твое личное дело,
(This is your personal business,
соблюдать правила,
follow the rules,
или гонять по беспределу,
or drive by lawlessness,
проехав на красный свет
Having passed the red light
можешь покинуть белый.
You can leave white.


(Это) это твое личное дело,
(This is your personal business,
рэпер, фубольный фанат, гопник, антифашист, студент, панк или эмо, растаман, спортсмен или коммерсант,
rapper, fan fan, gopnik, anti -fascist, student, punk or emo, customs, athlete or businessman,
ты делаешь карьеру.
You make a career.


(Это) это твое личное дело,
(This is your personal business,
чей портрет повесить на стену,
Whose portrait is to hang on the wall,
Эйнштейна, Памелы или Эменэма,
Einstein, Pamela or Emenem,
капитана Немо, Ленина
Captain Nemo, Lenin
или Нельсона Манделы.
Or Nelson Mandeles.


(Это) это твое личное дело,
(This is your personal business,
принглс или эстрэлла,
Prungls or Estrella,
Микельанджело или Донатэлло,
Mikelandejo or Donatello,
мускат или изабэлла,
Muscat or Isabella,
сулугуни или мацарэлла,
Suluguni or Matsarell,
каен или панамэра.
Kaen or Panamaer.


(Это) это твое личное дело,
(This is your personal business,
спокойствие или нервы,
Calm or nerves,
скорость или первый,
speed or first,
до упора или в меру.
to the stop or in moderation.


(Это) это твое личное дело
(This) is your personal business
(Это) это твое личное дело
(This) is your personal business


Баста:
Basta:


Это личное дело каждого
This is a personal matter for everyone
Принимать то, что приходит или,
Take what comes or,
или идти на кражу.
Or go to theft.
Надеяться на заряженного батю или
Hope for a charged dad or
На то, как карта ляжет, дело каждого
For the way the card will fall, everyone’s business
Кто как себя проявит однажды
Who will show himself once
Их толпа, вас двое – рамс за гаражами
Their crowd, two of you - Rams for garages
Бежать или, или остаться корешами
Run or remain roots
Личное дело каждого, решайте сами.
The personal business of everyone, decide for yourself.
Навязчивая мечта о зеленых бумажках или пример того, какой жизнью живут старшие
Obsessing the dream of green pieces of paper or an example of what life the elders live
По своей воле или, или по чьей-то отмашке
Of his own free will or, or by someone's goer
Сам по себе или, или в общей упряжке.
By itself or, or in a common team.
Демократы или наши, Дима или Вова, Хрюша или Степашка
Democrats or ours, Dima or Vova, Khryusha or Stepashka
Имеешь мнение или хаваешь из общей параши
You have an opinion or hawe from a common parach
На своем до конца или, или пляшешь вашим и нашим
On your own to the end or, or you will dance to yours and our
Бьешься за правду в суде или с калашиком
You fight for the truth in court or with Kalashik
Штаты или все таки Рашу
States or all the same
За рулем или в багажнике
Driving or in the trunk
Отбиваешь вложенные бабки, или за бабки отбиваешь башни.
You beat off the naked grandmothers, or beat the towers for the grandmas.
Личное дело каждого, гордиться своим районом и серой пятиэтажкой
Everyone's personal business is proud of their area and gray five -story building
Или ездить по ушам, мол я рос на Патриарших
Or ride my ears, they say I grew up on the patriarchals
На Патриарших? Ладно, тебе привет от наших.
On the Patriarchals? Okay, hello to you from ours.
Кепка, фуражка, шляпа, каска или панама
Cap, cap, hat, helmet or panama
Тюремная роба или фланелевая пижама.
Prison robe or flannel pajamas.
Жанна Фриске или Булат Акуджава
Zhanna Friske or Bulat Akujava
Свободный художник или, или жертва жанра.
Free artist or, or a victim of the genre.
Прикинут по простому или бобик ряженый,
Pretended to be a simple or bobbik.
С кем скажут с тем и ляжешь.
With whom they say with that and lie down.
Быть разбавленной шнягой или остаться небодяженным
Be diluted with a shnyaga or stay sky
Дорожить любовью или предавать ее с дворняжками.
To cherish love or betray it with the mongrels.
Это личное дело каждого, жить на всю катушку или лоу баджет
This is everyone's personal business, live on the whole coil or Low Badget
Плыть по тихому или, или по полному куражить
Swim in quiet or, or in full courageous
Личное дело каждого. Удачи.
The personal business of everyone. Good luck.
Смотрите так же

Русский - ЧАСТУШКИ

Русский - Бум Шака Лака Бум

Русский - сборник

Русский - Мама прости

Русский - Последний бой

Все тексты Русский >>>