Самец - На первый взгляд - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Самец

Название песни: На первый взгляд

Дата добавления: 29.11.2022 | 21:10:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Самец - На первый взгляд

На первый взгляд, он - обычный бомжара,
At first glance, he is an ordinary bomzara,
Судьба как обижает его, так и обижала.
Fate as offends him, and offended him.
Как пчела без жала, его жизнь – абсурд.
Like a bee without a sting, his life is absurd.
Бывает что задремлет, и тут псы обоссут.
It happens that they doze off, and then the dogs will be okay.


Его каждый божий день - за выживанье борьба.
His every day is a struggle for survival.
Он не держит миллионы в банке Paribas,
He does not hold millions in Paribas,,
Предпочитая ликвидность из руки протянутой
Preferring liquidity from the hand out
Класть в грязный карман. И не в тяготу.
Put in a dirty pocket. And not in a burden.


Его финансовый портфель состоит из бутылок,
Its financial portfolio consists of bottles,
И нету тут предпосылок для ваших злобных ухмылок.
And there are no prerequisites for your vicious grin.
В своём облике лешего он безмятежен,
In his appearance, he is serene, he is serene
На повестке его дня стоят вопросы всё те же.
On the agenda of his day there are all the same questions.


Ну а ежели быть честным, лишь один вопрос -
Well, if it is honest, only one question -
Как не сдохнуть ему, если лошадиных доз
How not to die for him if horse doses
Бед и горя было схапано душой по горло?
Was the troubles and grief the throat of the throat?
И несмотря на это он шёл покорно.
And despite this, he walked dutifully.


Но он, повторюсь, лишь на первый взгляд.
But he, I repeat, is only at first glance.
Год небрит, весь помят и не одет в шелкопряд.
For a year unshaven, they are dented and not dressed in a silk carrier.
Вокруг зелёные мухи, говно капает с рук,
Around the green flies, shit dripping with,
Но этот бомж, господа, - ЧЕЛОВЕК-ПАУК.
But this homeless person, gentlemen, is Spider -Man.


Человек играет с судьбой в мышки-кошки,
A person plays with fate in the mouse-cats,
Его шансы на победу не всегда велики.
His chances of victory are not always great.
Ты плюёшь на правила, плывёшь за буйки,
You spit on the rules, swim for riotes,
Но не суди о книжке только по обложке.
But do not judge the book only by the cover.