Сара Брайтман и Андреа Бочели - Time to say goodbye - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Сара Брайтман и Андреа Бочели

Название песни: Time to say goodbye

Дата добавления: 03.12.2021 | 01:08:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Сара Брайтман и Андреа Бочели - Time to say goodbye

Quando sono sola
Когда я один
sogno all'orizzonte
фантазировать на горизонте
e mancan le parole,
и слова отсутствуют,
si lo so che non c'è luce
Я знаю, что нет света
in una stanza quando manca il sole,
в комнате, когда солнце отсутствует,
se non ci sei tu con me, con me.
Если ты не со мной, со мной.
Su le finestre
Окна
mostra a tutti il mio cuore
Показать все мое сердце
che hai accesso,
У вас есть доступ,
chiudi dentro me
Закрыть внутри меня
la luce che
свет
hai incontrato per strada.
Вы встретились на улице.


Time to say goodbye.
Время прощаться.
Paesi che non ho mai
Страны, которые я никогда
veduto e vissuto con te,
видел и поделился с вами,
adesso si li vivrò.
Теперь я буду жить им.
Con te partirò
С тобой я уйду
su navi per mari
на судах над морями
che, io lo so,
что я это знаю,
no, no, non esistono più,
нет, нет, они не существуют больше,
it's time to say goodbye.
Пришло время, чтобы попрощаться.


[m:]
[М:]
Quando sei lontana
когда вы отдалены
sogno all'orizzonte
фантазировать на горизонте
e mancan le parole,
и слова отсутствуют,
e io si lo so
И я знаю это
che sei con me con me,
что ты со мной со мной,
tu mia luna tu sei qui con me,
Вы моя луна ты здесь со мной,
mio sole tu sei qui, con me,
мое солнце ты здесь, со мной,
con me, con me, con me.
Со мной, со мной, со мной.


Time to say goodbye.
Время прощаться.
Paesi che non ho mai
Страны, которые я никогда
veduto e vissuto con te,
видел и поделился с вами,
adesso sì li vivrò.
Теперь я буду жить им.
Con te partirò
С тобой я уйду
su navi per mari
на судах над морями
che, io lo so,
что я это знаю,
no, no, non esistono più,
нет, нет, они не существуют больше,


[Both:]
[Оба:]
con te io li rivivrò.
С тобой я буду вновь пережить их.
Con te partirò
С тобой я уйду
su navi per mari
на судах над морями
che, io lo so,
что я это знаю,
no, no, non esistono più,
нет, нет, они не существуют больше,
con te io li rivivrò.
С тобой я буду вновь пережить их.
Con te partirò.
С тобой я уйду.


Io con te
Я с тобой