Сема - ЭХ, ЗАМАНИЛИ - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Сема - ЭХ, ЗАМАНИЛИ
Так поют эту песню сегодня, а в семидесятые годы в Перми родился ее оригинал, и какое-то время был популярен в туристской среде. Со временем песня подзабылась, но лет шесть назад благодаря Сёме Зайкову обрела второе рождение.
So they sing this song today, and in the seventies her original was born in Perm, and for some time was popular in the tourist environment. Over time, the song was forgotten, but six years ago, thanks to the village of Bakakov, he found the second birth.
Первоначальный вариант песни:
The initial version of the song:
Сергей Беляев
Sergey Belyaev
ЭХ, ЗАМАНИЛИ!
Eh, lured!
Вот, помню, первый раз пошел в поход –
I remember, I went to the campaign for the first time -
Ох, увлекли знакомые ребята.
Oh, fascinated familiar guys.
Мы по тайге с рассвета до заката
We are at a taiga from dawn to sunset
Все шли. Куда? – Сам черт не разберет!
All went. Where? - Damn himself will not discern!
Как проклятые, шли мы без дорог.
As damned, we went without roads.
И я соленым потом обливался,
And I was sick and I was poured,
Под рюкзаком от тяжести шатался,
Under the backpack from gravity hacked
И все стонал, присевши на пенек:
And all moaning, deserted on the pencils:
«Ох, заманили! Эх, заманили !
"Oh, lured! Eh, lured!
Одели на плечи такой большой рюкзак.
Dressed on the shoulders such a big backpack.
Зачем же сразу не предупредили ? -
Why didn't they immediately warned? -
Такого я не ожидал никак !»
I did not expect anything to anyone! "
В палатке ночью вымок и продрог,
In the tent at night, the exhaust and sodrog,
Не мог я даже шевельнуть ногою,
I could not even move it,
В тоске об елку бился головою
In longing about the Christmas tree fought his head
И убежать пытался, но не смог.
And they tried to run away, but could not.
Потом, рюкзак от злости укусив,
Then, a backpack from anger bite
Пошел, воюя насмерть с комарами.
Gone, fighting to death with mosquitoes.
С тоскою думал о родимой маме
I thought about my mother's mother
И, как молитву, все твердил мотив:
And, like prayer, all told the motive:
«Ох, заманили! Эх, заманили !
"Oh, lured! Eh, lured!
Одели на плечи такой большой рюкзак.
Dressed on the shoulders such a big backpack.
И гадостью какой-то накормили,
And some kind of fatty
А ночью выход не нашел никак
And at night I did not find anything
Я из палатки. Ох, заманили,
I'm from the tent. Oh, lured,
Одели на плечи такой большой рюкзак.
Dressed on the shoulders such a big backpack.
Зачем же сразу не предупредили ? -
Why didn't they immediately warned? -
Такого я не ожидал никак !»
I did not expect anything to anyone! "
Мы лезли к облакам, спускались вниз,
We climbed clouds, descended down,
И медленно тянулись дни за днями.
And slowly stretched days over the day.
На солнце сохли, мокли под дождями,
In the sun, dried, mokley in the rains,
И, наконец, куда-то доплелись.
And finally, somewhere dusted.
Куда - уже не помню, как в бреду.
Where - I do not remember how to delight.
Я с рюкзаком пролклятым распрощался,
I wrung out with a backpack,
На компасе как на кресте поклялся,
On the compass as a cross swore,
Что ни-ку-да я больше не пойду!
That I will not go to-yes!
«Ох, заманили! Эх, заманили !
"Oh, lured! Eh, lured!
Одели на плечи такой большой рюкзак.
Dressed on the shoulders such a big backpack.
Зачем же сразу не предупредили ? -
Why didn't they immediately warned? -
Такого я не ожидал никак !»
I did not expect anything to anyone! "
С тех пор в поход не раз уже ходил,
Since then, the campaign has already walked
Мне все давно привычно и знакомо.
I have long been familiar and familiar.
Недавно новичка сманил из дома,
Recently, the newcomer saked out of the house,
Он никого не трогал – тихо жил.
He did not touch anyone - quietly lived.
И снова шли сквозь чащи без дорог,
And again went through the thickets without roads,
И он, как я когда-то, чертыхался,
And he, as I once, ignorated,
Под рюкзаком от тяжести шатался,
Under the backpack from gravity hacked
И все стонал, присевши на пенек:
And all moaning, deserted on the pencils:
«Ох, заманили! Эх, заманили !
"Oh, lured! Eh, lured!
Одели на плечи такой большой рюкзак.
Dressed on the shoulders such a big backpack.
И гадостью какой-то накормили,
And some kind of fatty
А ночью выход не нашел никак
And at night I did not find anything
Я из палатки. Ох, заманили,
I'm from the tent. Oh, lured,
Одели на плечи такой большой рюкзак.
Dressed on the shoulders such a big backpack.
Зачем же сразу не предупредили ? -
Why didn't they immediately warned? -
Такого я не ожидал никак !»
I did not expect anything to anyone! "
Он тоже начал биться головой,
He also began to fight his head,
Потом рюкзак свой укусить пытался
Then I tried to bite my backpack
И в грудь себе стучал, и тоже клялся,
And in his chest pounded, and also swear,
Что, мол, в походы больше – ни ногой !
What, they say, hiking more - neither leg!
Но я ему сказал тогда: «Чудак!
But I told him then: "Chudak!
И я когда-то также зарекался,
And I once also shook,
Но с этими туристами связался -
But with these tourists contacted -
Теперь иначе не могу никак!»
Now otherwise I can not! "
«Ох, заманили! Эх, заманили !
"Oh, lured! Eh, lured!
Одели на плечи такой большой рюкзак.
Dressed on the shoulders such a big backpack.
Когда-то сразу не предупредили -
Once immediately did not warn -
Теперь иначе не могу никак !»
Now otherwise I can not! "
1977 г.
1977
Смотрите так же
Последние
The Steve Miller Band - Shu Ba Da Du Ma Ma Ma Ma
YUJOY feat. Marcus Berg - All My People
Deniz Tekin - Hep Oturup Bekledim
Популярные
Сайхан Гериханов - Хьо са хьоме дуьне ду
Сура 33 Аят 35 - Иналь муслимина
Скриптонит ft. Charusha - Космос
Сектор Газа - Сказка о царе Салтане
Случайные