Семен Слепаков - А ты сама козёл - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Семен Слепаков

Название песни: А ты сама козёл

Дата добавления: 10.09.2022 | 05:51:43

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Семен Слепаков - А ты сама козёл

Запас терпения иссяк, устал мириться я со злом, сегодня при моих друзьях ты назвала меня козлом.
The stock of patience is exhausted, I am tired of putting up with evil, today with my friends you called me a goat.
Ты назвала меня козлом, меня, отца своих детей, когда сидел я за столом средь уважаемых людей.
You called me a goat, me, the father of my children, when I was sitting at the table in the middle of respected people.
На склоне трудового дня на кухню с сумками войдя, ты опозорила меня в глазах Флакона и Гвоздя.
On the slope of the hard day, you entered the kitchen with bags, you disgraced me in the eyes of a bottle and a nail.
И прервала важнейший тост за силу органов мужских, и за финансовый прирост, и в жизни совокупность их.
And she interrupted the most important toast for the power of male organs, and for financial growth, and in life their totality.


Тебе позицию свою озвучить нужным я нашёл: - Да, я не ангел, признаю, но я уж точно не козёл,
I found my position necessary for you: - Yes, I am not an angel, I admit, but I certainly not a goat,
Козёл на стуле не сидит, в трусы и майку не одет, название это мне претит, так получай же мой ответ:
A goat does not sit in a chair, it’s not dressed in underpants and a T -shirt, this name is to me, so get my answer:


Припев:
Chorus:
А ты сама козёл, а ты сама дурак, сама зачем привёл в дом алкашей, м*дак!
And you are a goat yourself, and you are a fool, why did you bring drunks into the house, m*duck!
Сама ты импотент и ты сама – дебил, сама – собачий хр*н, сама мне жизнь сгубил!
You yourself are impotent and you yourself are a moron, yourself - a dog hr*n, I have ruined my life itself!


Я ждал любви и теплоты, ведь мы являемся семьёй, но всё усугубила ты – ты назвала меня свиньёй!
I was waiting for love and warmth, because we are a family, but you have aggravated everything - you called me a pig!
Ты назвала меня свиньёй, свиньёй – отца своих детей, а также кинула туфлёй в двух уважаемых людей!
You called me a pig, a pig - the father of your children, and also threw a shoe in two respected people!
Считаю нужным заострить твоё внимание на том, что стал гораздо меньше пить я в этом месяце, чем в том!
I consider it necessary to focus your attention on the fact that I have become much less to drink this month than that!
Но ты зовёшь меня свиньёй, хотя зовут меня Ильёй, навряд ли в мире есть свинья с библейским именем Илья!
But you call me a pig, although Ilya’s calls are unlikely to have a pig with the biblical name of Ilya in the world!


Припев:
Chorus:
А ты сама – свинья, а ты сама – подлец, сама ты – полный ноль, сама как твой отец,
And you yourself are a pig, and you yourself are a scoundrel, you yourself are a complete zero, like your father,
Сама ты не мужик, и ты сама – олень, и на диване ты сама п*рдишь весь день!
You yourself are not a man, and you yourself are a deer, and on the sofa you yourself wrap all day!


Я нёс добро и конструктив, стремясь к консенсусу, когда мой конструктив не оценив, ты мне ударила ТУДА,
I carried good and constructive, striving for consensus, when my constructive did not appreciate, you hit me there,
Ты мне ударила туда, где я носил твоих детей, послав туда же навсегда двух уважаемых людей.
You hit me where I wore your children, sending two respected people forever.
Гордишься рано ты собой, щенячей радости полна, пускай сейчас проигран бой, но не проиграна война!
You are proud of you, you are full of puppy joy, let the battle be lost now, but the war is not lost!
Вернувшись завтра в этот дом с дурацкой фабрики своей, ты снова встретишь за столом трёх уважаемых людей.
Returning tomorrow to this house from your stupid factory, you will meet three respected people at the table again.
Трёх уважаемых людей, ничем не сломленных людей, интеллегентнейших людей, прошедших армию друзей.
Three respected people, unexplained people, intelligent people who have passed the army of friends.
Смотрите так же

Семен Слепаков - песня про игоря

Семен Слепаков - Я не такой

Семен Слепаков - Последний из своего полка

Семен Слепаков - Патриотически-эротическая

Семен Слепаков - Экстрасенс

Все тексты Семен Слепаков >>>