Серёжа Снежный - Милый мой Друг - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Серёжа Снежный

Название песни: Милый мой Друг

Дата добавления: 07.11.2021 | 03:10:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Серёжа Снежный - Милый мой Друг

МИЛЫЙ МОЙ ДРУГ
My dear friend
(М. Цветаева — А. Иванов — С. Снежный)
(M. Tsvevaeva - A. Ivanov - S. Snow)


Драгоценной памяти Ириши Кремер
Gems Irishi Kremer


Милый Друг, ушедший дальше, чем за море!
A cute friend who has gone further than the sea!
Прими эти крылья-паруса до Небес.
Accept these wings-sail to heaven.
Милый Друг, унесший самое-самое
Dear friend who has taken the most
Сокровенное в края, где Ты воскрес.
Honesty in the edge where you are resurrected.


Мы в разлуке до часа безвременного.
We are in the separation of up to an hour of missile.
Не досталось от Тебя писем и кольца —
Did not get letters from you and rings -
Но как памятно последнее откровение
But as a memorial revelation
Восхищённого — навеки — Твоего лица.
Admiring - forever - your face.


Милый мой Друг! Милый мой Друг!
My dear friend! My dear friend!
Пусть не страшится Твой парусник вьюг.
Let your Sailboratory blizzard be afraid.
Над океанами выпадет снег —
Snow dropped over the oceans -
Это летят перья Ангелов с Неба.
It fly feathers angels from the sky.


Милый мой Друг! Милый мой Друг!
My dear friend! My dear friend!
Брось мне в пучину спасательный круг.
Throw me in the bunch of the rescue circle.
Я ненадолго расстался с Тобой,
I briefly broke up with you,
Уплывай же Домой.
Swim up home.


Как мне памятен любящий и искренний
How do i remember loving and sincere
Взгляд, поближе приглашающий сесть,
Look, closer inviting to sit down,
И улыбка из великого Издали —
And a smile from the great published -
Уплывающего Лебедя светлая песнь…
Floating Swan Light Song ...


Милый Друг, ушедший в вечное плаванье,
Cute friend who went into eternal swimming,
Улетающий ввысь на крылах парусов! —
Flowing at the wings of sails! -
Помолись Ты обо мне в райской гавани,
Pray for me about me in the paradise harbor,
Чтобы не было больше иных маяков.
So that there were no more than any lighthouses.


Милый мой Друг! Милый мой Друг!
My dear friend! My dear friend!
Пусть не страшится Твой парусник вьюг.
Let your Sailboratory blizzard be afraid.
Над океанами выпадет снег —
Snow dropped over the oceans -
Это летят перья Ангелов с Неба.
It fly feathers angels from the sky.


Милый мой Друг! Милый мой Друг!
My dear friend! My dear friend!
Брось мне в пучину спасательный круг.
Throw me in the bunch of the rescue circle.
Я ненадолго расстался с Тобой,
I briefly broke up with you,
Уплывай же Домой.
Swim up home.


Милый Друг, ушедший в вечное плаванье,
Cute friend who went into eternal swimming,
Улетающий ввысь на крылах парусов! —
Flowing at the wings of sails! -
Помолись Ты обо мне в райской гавани,
Pray for me about me in the paradise harbor,
Чтобы не было больше иных маяков.
So that there were no more than any lighthouses.


Слова: 5 июня 1915 — 22 мая 2014
Words: June 5, 1915 - May 22, 2014
Запись: 22-23 мая 2014
Record: 22-23 May 2014
Смотрите так же

Серёжа Снежный - Голубка

Серёжа Снежный - Я свяжу Тебе жизнь

Серёжа Снежный - Ангелок

Серёжа Снежный - Светлый Ангел

Серёжа Снежный - Скептик

Все тексты Серёжа Снежный >>>