Сергей Павловский - Пособие по воскрешению красивых девушек - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Сергей Павловский

Название песни: Пособие по воскрешению красивых девушек

Дата добавления: 14.03.2022 | 17:02:10

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Сергей Павловский - Пособие по воскрешению красивых девушек

Идя по полутёмному коридору городского морга, Чак уже чувствовал сильный запах мёртвых тел, от которого зудело в штанах. Чака сюда в очередной раз привело нездоровое влечение. Здесь он уже, можно сказать, завсегдатай. Его проводник – служащий морга, который пускал его сюда за 200 баксов каждый месяц, шёл не оборачиваясь, изредка насвистывая какую-то колыбельную. Они остановились. Он открыл железную дверь, высморкался на пол и жестом пригласил Чака войти. Они попали в тускловатое просторное помещение, где находились столы, на которых лежали трупы, накрытые простынями. Сбоку были расположены выдвижные ящики, содержимое которых было аналогично тому, что находилось на столах.
Walking along the union corridor of the city morgue, Chuck has already felt a strong smell of the dead bodies, from which itched in his pants. Chuck here once again led a unhealthy attraction. Here he is already, can be said, frequenter. His conductor - an employee of the Morga, who let him go here for 200 bucks every month, did not turn around, the occasionally having a painful of some kind of lullaby. They stopped. He opened the iron door, unimported to the floor and the gesture invited Chook to enter. They fell into a dull spacious room, where there were tables on which the corpses were covered with sheets. On the side of the drawers were located, the contents of which were similar to what was on the tables.
- Вы знаете правила, - начал служащий. – Кости не выламывать, кожу не рвать, и так далее. У Вас есть два часа, - сказал он и вышел, заперев дверь с другой стороны.
"You know the rules," the employee began. - Do not break the bones, do not tear the skin, and so on. You have two hours, "he said and came out, locked the door on the other hand.
Трупный запах – это прекрасно. Трупы. Хочу. За два часа три! Не меньше! Возбудившийся от такого зрелища Чак достал из кармана бумажку с номерами ячеек и принялся глазами искать первый номер в списке на стене с ящиками.
Thermal smell is beautiful. Corpses. Want. For two hours three! Not less! The chuck came down from such a spectacle took out a piece of paper from the pocket with the cell numbers and began to look for the first room in the wall on the wall with drawers.
Отыскав и открыв нужный ящик, он обнаружил в нём молодую девушку. Эта была пышногрудая брюнетка (как он и заказывал), погибшая в автокатастрофе. Одной рукой он начал надрачивать свой член, другой, одновременно поглаживал холодное тело. Смазав нужное место, Чак, забравшись на девушку, медленно ввёл член во влагалище и начал короткими
Having found and opening the desired box, he discovered a young girl in it. This was a magnificent brunette (as he ordered), died in a car accident. One hand he began to overpract his dick, the other, at the same time stroked the cold body. By smearing the right place, Chuck, picks up a girl, slowly introduced a dick in the vagina and began short
резкими движениями совокупление, лишь изредка целуя её холодные губы.
Acropping with sharp movements, only occasionally kissing her cold lips.
Чаку нравились мёртвые девушки. Только с ними он чувствовал себя полноценным, и держался уверенно, даже более того.
Chuck liked the dead girls. Only with them he felt full, and kept confident, even more so.


Очнувшись после клинической смерти, Синди, которая попала в морг по недосмотру медицинских работников, открыла глаза, ещё не до конца понимая, где находится и что происходит, она увидела ёрзающего на ней урода. Этот урод был худощавым, корчил рожи и что-то бормотал. Пару раз моргнув, Синди начала мычать и издавать непонятные внутриутробные звуки, вскоре переросшие в подобие крика…
Waking up after clinical death, Cindy, who fell into the morgue to the unaware of medical workers, opened his eyes, not yet fully understanding where it was and what was happening, she saw a climbing freak. This freak was thin, poking the face and muttered something. I blinking a couple of times, Cindy started to wash and publish incomprehensible intrauterine sounds, soon there were screams in the likeness ...
Смотрите так же

Сергей Павловский - салат

Все тексты Сергей Павловский >>>