Сергей Трофимов - НЛО - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Сергей Трофимов

Название песни: НЛО

Дата добавления: 24.02.2023 | 16:46:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Сергей Трофимов - НЛО

Dm
DM
А не к добру, наверно, к ночи
And not good, probably by night
Dm
DM
Позвонила с дачи тёща,
I called from the cottage a mother -in -law
D Gm
D Gm
Ей бы контрразведчиком служить.
She would have to serve a counterintelligence.
Gm
Gm
Ночь давила духотою
The night was crushed by the stuffy
Dm
DM
И c чугунной головою
And with a cast -iron head
Gm A Dm
GM a dm
Я пошёл на лоджу покурить.
I went to Lodge to smoke.


Не успел я затянуться,
I did not have time to drag on
Как летающее блюдце
Like a flying saucer
Подвалило прямо под балкон.
Damaged right under the balcony.
Я со страху стал как «Сникерс»,
I became with fear like "sneakers",
Сигаретой подавился,
I choked on a cigarette
В общем, сразу потерял фасон.
In general, I immediately lost the style.


* Переход в тональность D#m *
* Transition to tonality d#m *


А из этого из блюдца
And from this from the saucer
Ростом с нашего якутца
Tall from our Yakutz
Вышел в рваных шортах гуманой,
I went out in the torn shorts of the Human,
Лысый как сосед Андрюха,
Bald as a neighbor Andryukha,
Вместо глаз большое ухо -
Instead of eyes, a big ear -
Словом, весь какой-то не такой.
In a word, all is not like that.


А мы стояли и молчали:
And we stood and were silent:
Он на блюдце, я в печали.
He is on a saucer, I am in sorrow.
Тут он ухом задал мне вопрос:
Then he asked me a question with his ear:
«Как зовут тебя, землянин?
“What is the name of you, earthling?
Ты еврей али славянин?
Are you a Jew Ali Slav?
И когда ты грыжу перенёс?»
And when did you transfer the hernia? "


* Переход в тональность Em *
* Transition to tonality EM *


В общем, спрашивал анкету -
In general, he asked the questionnaire -
Как тут было не ответить.
How was it not to answer.
Ну и я ответил, чуть дыша:
Well, I answered a little breathing:
«Звать меня Фома Тунгусский
"Call me Thomas Tungusky
И по паспорту я русский,
And on the passport I am Russian,
Хоть и кличут Зямой кореша».
Although they are crying for a zyama roots. "


А он поддакивал подмышкой,
And he assented the armpit
Ну а я врубился в фишку -
Well, I got into the chip -
Мама-мия, это ж всё со мной.
Mom-Momi, it's all with me.
Пусть он виду и уродлив,
Let it be visible and ugly
Он же круче, чем Мавроди,
It is cooler than Mavrodi,
Он же просто разум неземной.
He is just an unearthly mind.


* Переход в тональность Fm *
* Transition to tonality FM *


Ну и я, собравшись с духом,
Well, I, gathered with the spirit,
Гаркнул прямо ему в ухо:
Barked right in his ear:
«Ты скажи, откуда ты, браток,
“Tell me, where are you from, brother,
Что у вас там за валюта,
What kind of currency do you have there
Есть ли общества, как тута,
Is there any society as a tuta,
И нельзя ли к вам хоть на часок?»
And is it possible for you at least for an hour? "


А он в ответ зачмокал ухом
And he in response hid his ear
Мол, житуха как житуха,
Like, Life is like a life
Денег нет, но в гору прут дела.
There is no money, but the rod is a rod.
А в остальном одно и тоже,
And the rest of the same
Да мы в общем на них похожи,
Yes, we are generally similar to them,
Но у нас нет пятого угла.
But we do not have the fifth corner.


* Переход в тональность F#m *
* Transition to tonality f#m *


Просто мы их отраженье
We just are their reflection
И в покое и в движенье,
And at rest and in the movement,
Но у нас тут всё наоборот.
But here we have the opposite here.
От Адама до Ван Дама,
From Adam to Van lady,
От Потсдама до Саддама
From Potsdam to Saddam
Нам никак чавой-то не везёт.
We are not lucky in any way.


* Переход в тональность Em *
* Transition to tonality EM *


Расставались мы с тоскою -
We parted with longing -
Он всё звал меня с собою,
He called me everything with him
Мол посмотришь, как живет народ.
Like you see how the people live.
Но куда я от завода,
But where am I from the factory
От жены и огорода
From wife and garden
Полечу куда-то за свой счёт.
I will fly somewhere at my own expense.
Смотрите так же

Сергей Трофимов - Я знаю точно растает лёд

Сергей Трофимов - Поручик

Сергей Трофимов - Кораблик

Сергей Трофимов - Далеко-далёко

Сергей Трофимов - Жиган

Все тексты Сергей Трофимов >>>