Собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии - Литания Пресвятому Сердцу Иисуса - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии - Литания Пресвятому Сердцу Иисуса
Господи, помилуй.
Lord have mercy.
Христе, помилуй.
Christ, have mercy.
Господи, помилуй.
Lord have mercy.
Христе, внемли нам.
Christ, heed us.
Христе, услышь нас.
Christ, hear us.
Отче Небесный, Боже, помилуй нас.
Father Heavenly, God, have mercy on us.
Сын, Искупитель мира, Боже, помилуй нас
Son, the Redeemer of the World, God, have mercy on us
Дух Святой, Боже, помилуй нас
Holy Spirit, God, have mercy on us
Святая Троица, единый Боже, помилуй нас
Holy Trinity, one God, have mercy on us
Сердце Иисуса, Сына Отца Предвечного, помилуй нас
The heart of Jesus, the son of the Father Peremised, have mercy on us
Сердце Иисуса, в лоне Девы Марии от Духа Святого зачатое, помилуй нас
The heart of Jesus, in the bosom of the Virgin Mary from the Holy Spirit, will have mercy on us
Сердце Иисуса, с Богом Словом по существу соединенное, помилуй нас
The heart of Jesus, with God in the word in essence, connected, have mercy on us
Сердце Иисуса, величие бесконечное, помилуй нас
The heart of Jesus, the greatness is endless, have mercy on us
Сердце Иисуса, святой храм Божий, помилуй нас
The heart of Jesus, the holy temple of God, have mercy on us
Сердце Иисуса, обитель Всевышнего, помилуй нас
The heart of Jesus, the abode of the Almighty, have mercy on us
Сердце Иисуса, дом Божий и врата небесные, помилуй нас
The heart of Jesus, the house of God and the gates of heaven, have mercy on us
Сердце Иисуса, очаг любви пылающей, помилуй нас
The heart of Jesus, the focus of love of flaming, have mercy on us
Сердце Иисуса, правды и любви вместилище, помилуй нас
The heart of Jesus, truth and love of the container, have mercy on us
Сердце Иисуса, благости и любви исполненное, помилуй нас
The heart of Jesus, goodness and love fulfilled, have mercy on us
Сердце Иисуса, глубина всех добродетелей, помилуй нас
The heart of Jesus, the depth of all virtues, have mercy on us
Сердце Иисуса, всякой хвалы достойное, помилуй нас
The heart of Jesus, all praise is worthy, have mercy on us
Сердце Иисуса, всех сердец Царь и единение, помилуй нас
The heart of Jesus, all the hearts of the king and unity, have mercy on us
Сердце Иисуса, в котором сокровища мудрости и познания,помилуй нас
The heart of Jesus, in which the treasures of wisdom and knowledge, have mercy on us
Сердце Иисуса, в котором обитает вся полнота Божества, помилуй нас
The heart of Jesus, in which the whole fullness of the deity lives, have mercy on us
Сердце Иисуса, в котором Отчее благоволение, помилуй нас
The heart of Jesus, in which the report of goodwill, have mercy on us
Сердце Иисуса, от полноты которого все мы приняли, помилуй нас
The heart of Jesus, from the fullness of which we all accepted, have mercy on us
Сердце Иисуса, вечных высот желание, помилуй нас
The heart of Jesus, eternal heights desire, have mercy on us
Сердце Иисуса, терпеливое и многомилостивое, помилуй нас
The heart of Jesus, patient and multi -muddy, have mercy on us
Сердце Иисуса, щедрое ко всем, Тебя призывающим, помилуй нас
The heart of Jesus, generous to everyone calling you, have mercy on us
Сердце Иисуса, источник жизни и святости, помилуй нас
The heart of Jesus, the source of life and holiness, have mercy on us
Сердце Иисуса, за грехи наши умилостивление, помилуй нас
The heart of Jesus, for our sins, have mercy on us
Сердце Иисуса, оскорблениями преисполненное, помилуй нас
The heart of Jesus, overwhelmed with insults, have mercy on us
Сердце Иисуса, злодеяниями нашими израненное, помилуй нас
Jesus heart, wounded with our atrocities, have mercy on us
Сердце Иисуса, даже до смерти послушное, помилуй нас
The heart of Jesus, even obedient to death, have mercy on us
Сердце Иисуса, копьем прободенное, помилуй нас
The heart of Jesus, a cork sliced, have mercy on us
Сердце Иисуса, источник всякого утешения, помилуй нас
The heart of Jesus, the source of all consolation, have mercy on us
Сердце Иисуса, жизнь наша и воскресение, помилуй нас
The heart of Jesus, our life and resurrection, have mercy on us
Сердце Иисуса, покой наш и примирение, помилуй нас
The heart of Jesus, our peace and reconciliation, have mercy on us
Сердце Иисуса, жертва за грехи наши, помилуй нас
The heart of Jesus, a sacrifice for our sins, have mercy on us
Сердце Иисуса, спасение на Тебя уповающих, помилуй нас
The heart of Jesus, salvation of you trusting you, have mercy on us
Сердце Иисуса, упование в Тебе умирающих, помилуй нас
The heart of Jesus, the hope in you of the dying, have mercy on us
Сердце Иисуса, счастье всех святых, помилуй нас.
The heart of Jesus, the happiness of all saints, have mercy on us.
Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, прости нас, Господи.
The Lamb of God, taking on the sins of the world, forgive us, Lord.
Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, услышь нас, Господи.
The Lamb of God, taking on the sins of the world, hear us, Lord.
Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, помилуй нас, Господи.
The Lamb of God, taking on the sins of the world, have mercy on us, Lord.
Иисус кроткий и смиренный сердцем.
Jesus is a meek and humble in heart.
Сотвори сердца наши подобными Сердцу Твоему.
Create our hearts like your heart.
Помолимся.
Let's pray.
Всемогущий и вечный Боже! Воззри на Сердце Твоего Возлюбленного Сына и на хвалу и удовлетворение, Им принесенные Тебе за грешников, и милостиво даруй прощение грехов уповающим на Твое милосердие. Через Того же Сына Твоего Иисуса Христа, Который с Тобою живет и царствует в единстве Святого Духа, Бог, во веки веков.
Almighty and eternal God! Put on the heart of your beloved son and praise and satisfaction, brought to you for sinners, and graciously grant the forgiveness of sins that trust in your mercy. Through the same son of your Jesus Christ, who lives with you and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, forever and ever.
Аминь.
Amen.
Смотрите так же
Собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии - Литания Пресвятой Деве Марии
Собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии - О приди ко мне спаситель
Все тексты Собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии >>>
Последние
GREENOSTROV - МОРЯКИ ИЗ НАХОДКИ
Популярные
Сайхан Гериханов - Хьо са хьоме дуьне ду
Сура 33 Аят 35 - Иналь муслимина
Скриптонит ft. Charusha - Космос
Суры из Священного КОРАНА - 112 - Очищение, 113 - Рассвет, 114 - Люди
Случайные
Яна Айнсанова - Бережно Lo-Fi rem
Primordial - Sons Of The Morrigan
elllo - 1066 Costa Rican Adventure
Егор Крид - Ты назовешь меня попсой