Стольный Град и Ярмак - Эверест - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Стольный Град и Ярмак

Название песни: Эверест

Дата добавления: 28.06.2022 | 19:14:06

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Стольный Град и Ярмак - Эверест

Припев [x2]:
Chorus [x2]:
Вся жизнь - Эверест; и я точно дойду до вершины.
All life is Everest; And I will definitely reach the top.
И в книге нет мест тем, кто сдался на половине!
And in the book there are no places for those who surrendered in half!
Знай, весь мой протест - это следствие жизни рутинной.
Know, my whole protest is a consequence of the routine life.
И если пошел, осторожно - лавина, лавина, лавина!
And if you went, carefully - an avalanche, an avalanche, an avalanche!


[Куплет 1]:
[Verse 1]:
Жизнь, как горы - тут снег, холод;
Life, like mountains - there is snow, cold;
Тут давит голод, тут минус сорок.
Then the hunger is pressing, here minus forty.
Тут нет позора, тем, кто с горы падали;
There is no shame, those who fell from the mountain;
И кто не побоялся пройти снегопадами.
And who was not afraid to go through snowfalls.


Кто проводник или путник, коротаем будни.
Who is the conductor or traveler, we will shorten everyday life.
Ты не забудь, тут опасно.
Do not forget, it’s dangerous here.
Красные щеки тут не от мороза -
Red cheeks are not from frost here -
Тут спирт убивает людей, они гаснут.
Then alcohol kills people, they go out.


Я иду без страховки.
I go without insurance.
В рюкзаке моем вера и свет.
In my backpack, faith and light.
Истоптал все кроссовки.
I settled all the sneakers.
Не жалею, что взял свой билет.
I do not regret that I took my ticket.


Дорогу осилит идущий,
The road will master the walking
Счастье - это и есть тот путь.
Happiness is the way.
Не разгадан в тайне влекущий.
Not unleasant in secret.
Он откроет мне главную суть.
He will reveal the main essence to me.


Я как машина иду к вершине,
I'm going to the top as a car,
Забыл про холод и страх.
I forgot about the cold and fear.
Тут нету джина, жизнь как пружина,
There is no gin, life is like a spring,
Отдача планеты близка.
The return of the planet is close.


Я долго искал тропу старых истин,
I have been looking for a path of old truths for a long time,
И вот, я устал, по-доброму корыстен.
And so, I'm tired, kindly is self-smeared.


Я жил у подножья горы
I lived at the foot of the mountain
Среди примитива и быта.
Among the primitive and everyday life.
Я думал из этой дыры
I thought from this hole
Не выбраться, лавка закрыта.
Do not get out, the shop is closed.


Казалось, что там, на вершине,
It seemed that there, at the top,
Мир избранных душ и материй.
The world of chosen souls and matters.
Я просто собрал свой рюкзак и пошел,
I just gathered my backpack and went
Чтоб всё это точно проверить.
To check all this for sure.


Припев [x2]:
Chorus [x2]:
Вся жизнь - Эверест; и я точно дойду до вершины.
All life is Everest; And I will definitely reach the top.
И в книге нет мест тем, кто сдался на половине!
And in the book there are no places for those who surrendered in half!
Знай, весь мой протест - это следствие жизни рутинной.
Know, my whole protest is a consequence of the routine life.
И если пошел, осторожно - лавина, лавина, лавина!
And if you went, carefully - an avalanche, an avalanche, an avalanche!


[Куплет 2]:
[Verse 2]:
Я упал, но не страшно,
I fell, but not scary
Важно двигаться дальше.
It is important to move on.
В этом мире немерено ям,
In this world, unlucky holes,
Но именно я доберусь туда раньше.
But it is I who will get there earlier.


До самого пика, до самой вершины!
To the peak, to the very top!
Никому не позволю назвать себя слабым,
I will not allow anyone to call himself weak,
Назвать нерешимым.
Call it indecisive.


Забыть обо всём, двигаться к цели.
Forget everything, move to the goal.
Помни, двигаться вверх и не менее!
Remember to move up and no less!
Пусть унесет снегопад, ураган,
Let him take off snowfall, hurricane,
Но назло им стану уверенней!
But I will spite them more confident!


Фляга пуста, бешеный холод, но душою-то полон.
The flask is empty, frantic cold, but full of soul.
Ледяными руками нащупать бы где-то опору, холодного пола.
With ice hands, to find somewhere support, a cold floor.


Выдыхаю все остатки кислорода.
I exhale all the remains of oxygen.
Но точно знаю - на самом верху моя свобода.
But I know for sure - at the very top my freedom.
Я всё ближе и ближе, мир всё тише и тише.
I'm closer and closer, the world is quieter and quieter.
Суметь бы слиться со Вселенной, лишний раз выжить.
To be able to merge with the universe, to survive once again.


Дотянуться рукой до самого неба,
Reach your hand to the sky,
Закурить на краю мироздания.
Square on the edge of the universe.
Дотянуться рукой до самого главного, -
Reach your hand to the most important thing, -
Самопризнания.
Self -recognition.


Это далеко не конец, запомни.
This is far from the end, remember.
Это нелегко, но пора бы решить:
This is not easy, but it's time to decide:
Разбогатеть, чтобы сдохнуть,
Get rich to die,
Либо покорить еще сотню вершин.
Or conquer a hundred more peaks.


Припев [x2]:
Chorus [x2]:
Вся жизнь - Эверест; и я точно дойду до вершины.
All life is Everest; And I will definitely reach the top.
И в книге нет мест тем, кто сдался на половине!
And in the book there are no places for those who surrendered in half!
Знай, весь мой протест - это следствие жизни рутинной.
Know, my whole protest is a consequence of the routine life.
И если пошел, осторожно - лавина, лавина, лавина!
And if you went, carefully - an avalanche, an avalanche, an avalanche!